ويكيبيديا

    "este túnel" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا النفق
        
    • ذلك النفق
        
    • هذه القناة
        
    Este túnel é tão meu como de todos os outros. Eu cavei-o. Eu construí-o. Open Subtitles هذا النفق ملكى مثل أى شخص هنا حفرتة , بنيتة
    Quando estivermos prontos para aterrar na lua, eu e o Fred Haise flutuaremos por Este túnel... até ao módulo lunar, deixando... Open Subtitles عندما نكون مستعدين للهبوط على القمر أنا و فريد هيز سنتحرك عبر هذا النفق نحو الوحدة القمرية
    "Este túnel foi arquitectado por Edward Trammel em 1918... Open Subtitles هذا النفق تم تصميمه بواسطة إدوارد تراميل سنة 1918
    Está a ir pelo lado errado. Este túnel corre para baixo. Open Subtitles انت تذهب في الإتجاه الخاطئ هذا النفق منحدر للأسفل
    Steven Melnick, engenheiro-chefe de estruturas: ele construiu Este túnel. Open Subtitles سلطة نقل... مهندس الإنشاءات الرئيسي. بنى هذا النفق.
    Este túnel vai dar aos escritórios da Mannex. Open Subtitles هذا النفق يؤدى إلى الأرض لكل الناس الذي يعملون فى مانكس
    Este túnel é tão meu como de todos os outros. Eu cavei-o. Eu construí-o. Open Subtitles هذا النفق ملكى مثل أى شخص هنا حفرتة , بنيتة
    Não sei a resposta. Às vezes a vida é como Este túnel escuro. Open Subtitles لا أعرف الإجابة ، أحياناً تكون الحياة مثل هذا النفق المظلم
    Gastei 30 anos a cavar Este túnel, mas agora não posso usá-lo. Open Subtitles قضيت 30 عاماً في حفر هذا النفق ولكن الآن لا يمكنني استخدامه
    Pensei que não deviamos usar Este túnel. Open Subtitles اعتقدت أنه ليس بإمكاننا استخدام هذا النفق
    O meu avô cavou Este túnel por causa dos vagabundos. Open Subtitles لقد بنى جدي هذا النفق ليحمينا من الأعاصير،
    Ele construiu Este túnel porque não queria que a imprensa o visse a andar para trás e para diante de calções de banho. Open Subtitles لقد بُنيّ هذا النفق حتى لاترى الصحافة سيرهُ مع عشيقاتهُ
    Vou ver onde Este túnel vai dar. Esperem aqui, até eu voltar. Open Subtitles سأرى إلى أين يؤدي هذا النفق إنتظروا لحين عودتي
    Os ataques todos foram manobras de diversão, enquanto eles escavavam Este túnel. Open Subtitles كل ذلك الهجوم كان مضللاً لنا أثناء حفرهم هذا النفق
    Este túnel vai directamente até uma câmara subterrânea... Open Subtitles هذا النفق يؤديّ مباشرة إلىغرفةتحتالأرض..
    Este túnel, em particular, é interessante porque mostra as fundações originais do Manicómio Bloomingdale que foi demolido em 1890 quando construíram a universidade da Colúmbia. TED هذا النفق تحديداً مثير للأهتمام لأنه يظهر الأساسات الأصلية لمصحة بلومنجديل العقلية الذي تم هدمها في 1890 عندما إنتقلت كولومبيا للمكان.
    Então Este túnel de serviço deve ser por onde se movimentam. É isso. Open Subtitles لابد من أنها تنتقل عبر هذا النفق
    Vou ver onde vai dar Este túnel. Open Subtitles أنا سأرى إلى أين يؤدي هذا النفق
    Detonaria os explosivos como manobra de diversão. Este túnel leva à linha da Rua 63. Open Subtitles هذا النفق يؤدي إلى خط الشارع 63
    Foi por Este túnel que ele e os tipos que estão com ele entraram na casa. Open Subtitles ذلك النفق هو الطريقة التي دخل بها ورجاله إلى المنزل.
    Tudo o que tens a fazer é seguir Este túnel e estarás em casa não tarda nada. Open Subtitles كل ما عليك فعله و ان تتبع هذه القناة و سوف تكونون في قريتكم خلال وقت قصير حالما نكون في الداخل انت سوف تغرق القناة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد