ويكيبيديا

    "este tipo não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا الرجل لا
        
    • هذا الرجل ليس
        
    • هذا الرجل لم
        
    • هذا الشخص لا
        
    • هذا الرجل لن
        
    • هذا الشخص لم
        
    • هذا الشاب ليس
        
    • ذلك الرجل ليس
        
    • لَيسَ هذا الرجلِ
        
    Então Este tipo não está sentado no meu equipamento de jogo? Open Subtitles إذن ، هذا الرجل لا يجلس على بدلة لعبي الآن؟
    A verdade é que Este tipo não quer ser encontrado. Open Subtitles والحقيقة أن هذا الرجل لا يريد أن يجده أحد
    Este tipo não é um dos personagens dos teus livros comicos, Mark. Open Subtitles هذا الرجل ليس أحد أشخاص كتابك الهزليين، مارك
    Este tipo não é um medricas, tenho de atingi-lo rápido e com força. Open Subtitles هذا الرجل ليس سيسي، لا بد لي من ضربه الجاد والسريع
    Então, Este tipo não exagerou. Open Subtitles إذاً أعتقد أن هذا الرجل لم يبالغ في رد فعله
    Este tipo não parece estar a ir atrás de fraudulentos ou traficantes. Open Subtitles هذا الشخص لا يبدو أنه يسعى خلف اللصوص أو تجار المخدرات
    Este tipo não pensa duas vezes para atirar nos polícias. Open Subtitles هذا الرجل لا يتردد في إطلاق النار على الشرطة
    Tu és mais forte que este tipo. Não recues! Não desistas! Open Subtitles أنت أقوى من هذا الرجل لا تتهاون، لا تتراجع
    Este tipo não sabe se és cozinheira ou compositora. Open Subtitles هذا الرجل لا يستطيع أن يقرر إذا ما كنتِ طاهية أم مؤلفة موسيقى
    Porque Este tipo não tem qualquer vestígio de disparo nas mãos, a menos que tenhas a bala ou a arma. Open Subtitles لأن هذا الرجل لا يحمل رواسب طلق ناري على يديه مالم تحصلي على رصاصة أو سلاح
    Este tipo não processava muitas emoções. Open Subtitles مؤكّد أنّ هذا الرجل لا يعالج الكثير من العواطف
    Este tipo não me parece usual na primeira classe. Open Subtitles هذا الرجل لا يبدو لي كمادة من الدرجة الأولى
    Seria porreiro se Este tipo não fosse comuna. Open Subtitles سيكون لطيفاً لو أن هذا الرجل ليس شيوعياً
    E Este tipo não é o melhor pai do mundo. Nem lá perto. Open Subtitles و هذا الرجل ليس أروع أب في العالم لا يقترب حتى
    Vá lá, não gozes. Este tipo não é obeso. Open Subtitles بالله عليك، اعطيني فرصة هذا الرجل ليس مصاباً بفرط في السمنة
    Este tipo... não tem identificação, não tem documentos nenhuns. Open Subtitles هذا الرجل ليس له بطاقه شخصية ولا اي تعريف للشخصية
    Este tipo não jogava desde o meu primeiro casamento. Open Subtitles هذا الرجل لم يلعب منذ أن تزوجت الاولى
    Como um médico legista certificado posso dizer-te com alguma certeza... Este tipo não foi bicado até à morte por um pavão. Open Subtitles حسناً بصفتي فاصل طبي كبير قد أحدد لك بدرجة من التأكيد بأن هذا الرجل لم يقتلع عيناه طاووس حتى الموت
    Este tipo não me quer dar uma bebida, Arthur Hastings. Open Subtitles هذا الشخص لا يقدم لي الشراب يا "آرثر هستنغز"
    Este tipo não me vai arrancar o coração e mostrar-mo, pois não? Open Subtitles هذا الرجل لن يمزّق قلبي من صدري ويريني اياه. أليس كذلك؟
    Este tipo não se limitou a entrar pela mata... a beber veneno e a esperar ser comido pelos lobos. Open Subtitles ما أقصده أنّ هذا الشخص لم يته في الغابات وشرب نوعا من السموم ثم إنتظر لتلتهمه الذئاب.
    Por isso preocupa-te menos com ele e mais contigo. Este tipo não é teu amigo. Open Subtitles هذا الشاب ليس صديقك، إنّه يودّ استغلالك لتنفيذ مآربه.
    Neste momento, Este tipo não tem nada a perder. Open Subtitles ذلك الرجل ليس لديه ما يخسره بالوقت الحالي.
    - Este tipo não. Open Subtitles لَيسَ هذا الرجلِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد