ويكيبيديا

    "este vídeo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا الفيديو
        
    • هذا الشريط
        
    • هذا المقطع
        
    • ذلك الفيديو
        
    • هذا التسجيل
        
    • لهذا الفيديو
        
    • وهذا الفيديو
        
    • شريط الفيديو هذا
        
    • مقطع فيديو
        
    No "site" dos Centros de Controlo e Prevenção de Doenças (CPD) este vídeo conta a história toda. TED يظهر لكم موقع الوقاية والسيطرة على الأمراض، ويحكي هذا الفيديو كامل القصة على نحو أساسي.
    Quero que vejas este vídeo de novo, ...antes de morrer. Open Subtitles أريدك أن تشاهدي هذا الفيديو ثانية قبل أن تموتي
    Ele fez este vídeo para provar que pode ser confiável. Open Subtitles لقد عمل هذا الفيديو ليثبت أنه يمكن الوثوق به.
    Mãe, quando vires este vídeo saberás que fui embora. Open Subtitles أمي, عندما تشاهدين هذا الشريط ستعرفين أنني غادرت
    este vídeo mostra o que ele fez ... depois do jogo. Open Subtitles هذا الشريط سيُريكم ماذا فعل ....... بعد أن غادر المباراة
    Atenção a este vídeo que vos dá uma ideia daquilo que vemos. Normalmente, fazem-nos muitas perguntas: "Como encontram fósseis em áreas como estas?" TED أود أن أريكم هذا المقطع لتتمكنوا من تصور مانواجهه لأننا, عادة مانسأل كثيرا عن كيفية إيجادنا للأحافير في أماكن كهذه ؟
    Estamos à procura do homem que fez este vídeo. Open Subtitles نبحث عن الرجل الذي قام بتصوير هذا الفيديو.
    este vídeo levantou uma onda de simpatia pelo Rohan. Open Subtitles وقد أثار هذا الفيديو تعاطف الأمة مع روهان.
    Vou começar por mostrar-vos um vídeo. este vídeo é de Keith Jarrett, um improvisador de "jazz" bem conhecido TED وسوف ابدأ بعرض هذا الفيديو عليكم وهذا الفيديو .. هو لكيث جاريت .. وهو عازف جاز إرتجالي مشهور
    É esta luz que transmite este vídeo de alta definição num fluxo dividido. TED انه هذا الضوء الذي يبث هذا الفيديو عالي التحديد
    KA: No ano passado, o Bear Vasquez publicou este vídeo que tinha filmado perto da sua casa no Parque Nacional de Yosemite. TED ك. أ: نشر بير فاسكويز هذا الفيديو في السنة الماضية والذي صوره خارج بيته في منتزه يوسمايت الوطني.
    este vídeo é um exemplo de como se torna visível o invisível. TED هذا الفيديو مثال رائع لجعل غير المرئي مرئي
    Quase 85 000 pessoas viram este vídeo, e começaram a mandar-nos "e-mails" de todo o país, a pedir que fôssemos às suas cidades e os ajudássemos a mostrar os seus rostos. TED حوالي 85000 شخص شاهد هذا الفيديو وبدأو مراسلتنا من جميع انحاء الدولة يطلبون منا مساعدتهم لاظهار وجوهم.
    Vejam este vídeo que a Maddie, uma aluna minha, me mandou naquela noite. TED شاهدوا هذا الفيديو الذي أرسلته لي طالبتي مَادِي من الأسدس الدراسي الثالث في ذلك المساء.
    Vai desistir da reeleição, demitir-se imediatamente... e este vídeo desaparece. Open Subtitles ستسحب طلبك بإعادة الإنتخاب و تستقيل فوراً و لن أعرض هذا الشريط
    Leva-me a pensar que este vídeo teve algo que ver com a sua morte. Open Subtitles يجعلني هذا أظن بأنّ هذا الشريط له علاقة بوفاته
    vais assistir a este vídeo muito informativo que responde a algumas das tuas dúvidas. Open Subtitles لمَ لا تشاهد هذا الشريط الغنيّ بالمعلومات
    Vou mostrar-vos este vídeo porque faço esta coisa maluca, faço um número de cabaré. TED أريد أن أريكم هذا المقطع حيث أقوم بذلك الشيء الجنوني حيث أقوم بعرض كباريه.
    Se eu morrer, eles vão passar este vídeo no meu funeral. Open Subtitles لو أنني سأموت، سوف يقومون بتشغيل ذلك الفيديو في جنازتي
    Não vou deixar outra vez a televisão alta. este vídeo chegou há uma hora à nossa embaixada em Kashfar. Open Subtitles سوف أتأكد أن يبقى صوت التلفاز منخفضاً. وصل هذا التسجيل إلى سفارتنا في كاشفار.
    São 4 horas da manhã, vocês estão acordados há 40 horas, quando desbloqueiam um enigma que contém este vídeo de uma espécie de dança entre uma galinha e um castor de patins. TED إنها الرابعة صباحًا، وكنتم مستيقظين منذ أربعين ساعة، عندما فتحتم اللغز المتضمن لهذا الفيديو لنوع من مسابقة الرقص بين دجاجة وقندس يتزلجان.
    Recebi este vídeo dois dias antes de apareceres em Hong-Kong e, apesar de estar chateado, respeitei a tua escolha. Open Subtitles حصلت على شريط الفيديو هذا قبل ظهوركِ " فجأة في " هونج كونج وعلى الرغم من كل هذا إحترمت إختياركِ
    Não, vou mostar este vídeo embaraçoso a toda a gente Open Subtitles لا ، سأجعل الجميع يشاهدون مقطع فيديو محرج عنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد