Lloyd Braun é que esteve no manicómio, não fui eu. | Open Subtitles | لويد برون كان في مستشفى المجانين , لست أنا |
...Lewis esteve no local, a confortar pais e alunos. | Open Subtitles | لويس كان في موقع ألحدث أباء وطلاب مريحون |
Por outras palavras, quando abro a porta, se a maçaneta estiver normal, significa que alguém esteve no meu quarto. | Open Subtitles | لذا عندما أفتح الباب إذا ارتفع المقبض بقدر ما أمكن ذلك يعني بأن أحداً كان في غرفتي |
Você esteve no exercito então me diga como usar isso. | Open Subtitles | كنت في الجيش من قبل فأخبرنا كيف نستخدم المسدسات |
- Não. Mas parece que ela esteve no quarto dele ontem. | Open Subtitles | كلا, لكن من الواضح أنها كانت في غرفته الليلة الفائتة. |
Ele esteve no edifício do FBI, por isso tivemos de inspeccionar tudo. | Open Subtitles | كان في مبنى الإف بي آيه فكان يجب أن اقوم بفحص |
esteve no meu cacifo do ginásio, mas ninguém sabe a combinação. | Open Subtitles | ? لقد كان في خزانتي, ولكن لا أحد يعرف رقمها. |
Ontem à noite, esteve no meu quarto, a ver-me dormir. | Open Subtitles | لقد كان في غرفتي ليلة أمس يراقبني وأنا نائمة |
23% de vocês esteve no Starbucks recentemente e usaram a rede "wireless". | TED | 23% منكم كان في ستاربكس مؤخراً وقام بإستخدام شبكة الإنترنت اللاسلكية. |
Com 10 anos esteve no tribunal de menores: atirou uma pedra a uma professor. | Open Subtitles | وهو في العاشرة، كان في دار للأحداث حيث رمى معلماً بحجر. |
Ninguém sabe que o Roger esteve no teatro. | Open Subtitles | انتظري لا يعرف أحد أنه كان في المسرح ليلة أمس |
Admitiu que esteve no motel na presença da vítima... | Open Subtitles | إنه يعترف بأنه كان في تلك الغرفة في الفندق مع وجود الضحية |
esteve no Blue Harbour essa noite? | Open Subtitles | هل كنت في بار الميناء الأزرق هذه الليلة ؟ |
esteve no flanco direito de George Custer... quando atacaram Madisonville, não é? | Open Subtitles | حسنا، كنت في الجناح الأيمن لجورج كستر عندما حملت المتاريس في ماديسونفيل، الم تكن أنت؟ |
Sr. Farley, enquanto esteve no Vietname, usava substâncias ilegais? | Open Subtitles | سّيد فارلي بينما كنت في فيتنام هل إستعملت مواد غير شرعية؟ |
Ela esteve no campo ontem à noite e tem uma fotografia nossa! | Open Subtitles | كانت في الملعب بالأمس، والتقطت لنا صورة عند الرشاشات |
- Ela vinha cá ter. Podes verificar nas listas da segurança se ela esteve no edifício? | Open Subtitles | كانت في طريقها الى هنا هل سألتى الامن ان كانت دخلت المبنى |
- Você esteve no tribunal naquela noite. | Open Subtitles | أنهم يكذبون أنت لم تكن في المحكمة تلك الليلة |
O Bruce esteve no laboratório ontem à noite. | Open Subtitles | بروس كَانَ في المختبرِ ليلة أمس قالَ بأنّك كُنْتَ هناك أيضاً |
E se o Rodgers não esteve no país nestes últimos 5 meses? | Open Subtitles | ماذا لو أن رودجرز لم يكن في البلاد لمدة 5 أشهر؟ |
Um homem morreu esta noite e as digitais confirmam que esteve no local do crime. | Open Subtitles | رجل قد وقع لوفاته هذه الليلة، وبصمات أصابعكِ تُؤكّد أنّكِ كنتِ في مسرح الجريمة. |
O Jacob diz que esse homem esteve no acidente. | Open Subtitles | وان جاكوب قال بأن هذا الرجل كان عند الحادث |
Oh, não! Eu pago. esteve no Vietname, se não estou enganado? | Open Subtitles | سأتكفل بهذا إذا لقد كنتَ في فيتنام ان لم أكن مخطئاً؟ |
Nunca esteve no nosso quarto, pois não? | Open Subtitles | أنت ما كُنْتَ في غرفةِ نومنا، أليس كذلك؟ |
Sei, porque ele esteve no quarto, toda a noite. | Open Subtitles | اعلم هذا لانه كان فى غرفته طوال الليل |
Vou verificar os afiliados dos nazis, a ver quem esteve no ativo. | Open Subtitles | سنواصل بحثنا مع العصابات لنرى من كان متواجداً هناك حينها.. |
Sr. Whitley, alguma vez esteve no gabinete do Sr. Golden? | Open Subtitles | سيد ويتلى هل دخلت من قبل ل مكتب السيد جولدن |
Já esteve no deserto à noite? | Open Subtitles | هل ذهبتِ إلى الصحراء ليلا من قبل؟ |
A sua cara não me é estranha. esteve no STOMP? | Open Subtitles | تبدو مألوفا لدى هل كنت فى فريق ستامب ؟ |