Avise-me quando estiver pronta. | Open Subtitles | حسناً أتعلمين ؟ فقط أخبريني متى تكونين مستعدة |
Vá para a festa. Quando estiver pronta, avise-me | Open Subtitles | تمتعي بالحفلة الان واخبريني عندما تكونين جاهزة للذهاب |
A menina mostra-nos e a sua mãe chama-nos quando estiver pronta. | Open Subtitles | يمكنك أن ترينا اياه و ستنادينا امك عندما تكون جاهزة |
Acho que ela liga quando estiver pronta. | Open Subtitles | أظن أنها ستخابرنا حينما تكون مستعدة لذلك |
Quando estiver pronta, mete-a na minha boca. | Open Subtitles | هل ممكن عندما تجهز أن تلقيها في فمى يا جدتى؟ |
Bem, quando estiver pronta chamo um carro para a levarem à clínica e depois eles também a levam para casa, está bem? | Open Subtitles | حسنا, ريثما تكوني جاهزة, سوف أحضر السيارة لكي أأخذك للعيادة سوف أحضر السيارة لكي أأخذك للعيادة |
Chame-me quando estiver pronta. Vamos estar aqui. | Open Subtitles | فقط جدينا عندما تكوني مستعدة سوف نكون بالجوار |
Saio quando estiver pronta. Nunca durante o dia. | Open Subtitles | سأخرج عندما أكون مستعدة و ليس أبدا فى ضوء الشمس |
Pode dizer ao Capitão que voltarei quando estiver pronta. | Open Subtitles | قل للكابتن بأنني سأعود . عندما أكون جاهزة |
Combinamos um almoço quando estiver pronta. | Open Subtitles | سنحدد موعد غداء عندما تكونين مستعدة. والخاسر يدفع. |
Quando estiver pronta para contar a verdade sobre isso, eu estarei aqui. | Open Subtitles | عندما تكونين مستعدة للتحدث بشأن الأمر، فعلياً |
Estou aqui. Procure-me quando estiver pronta. | Open Subtitles | أنا أقيم في هذا العنوان، زوريني عندما تكونين مستعدة. |
Quando estiver pronta, faz assim. | Open Subtitles | حينها عندما تكونين جاهزة, افعلي هكذا ثم هكذا |
E quando estiver pronta, seguirá uma luz que se desloca de uma ponta à outra. | Open Subtitles | و من ثم عندما تكونين جاهزة سنجعلك تلاحقين ضوءا يتحرك من جانب إلى الآخر |
A tua mente apenas desvenda informação quando estiver pronta. | Open Subtitles | عقلك سيظهر لك المعلومات عندما تكون جاهزة فقط. |
Voltem para a sala e eu chamo-vos quando estiver pronta. | Open Subtitles | وأنتم عودوا إلى غرفة الجلوس وأنا سأدعوكم عندما تكون جاهزة |
Quando ela estiver pronta para assumir a responsabilidade pelos seus actos, falaremos. | Open Subtitles | عندما تكون مستعدة لتحمل مسؤولية أفعالها ، سنتناقش |
Quando estiver pronta para nos contar o segredo, estaremos lá por ela. | Open Subtitles | عندما تكون مستعدة لتخبرنا، ما هو سرها سوف نكون موجودين من أجلها |
Vai descansar. Chamo-te quando estiver pronta. | Open Subtitles | اذهب واغفُ قليلاً سأنادى عليك عندما تجهز |
E precisarei que nos contacte assim que a Daedalus estiver pronta. | Open Subtitles | وأريدك أن تتصلي عندما تجهز الديدلوس للمغادرة |
Pode vir à sala de jantar quando estiver pronta. | Open Subtitles | فإذن يمكنكِ أن تأتي إلى غرفة المعيشة عندما تكوني جاهزة, فهناك طعام |
Posso levá-la a vê-la quando estiver pronta. | Open Subtitles | و استطيع ان أخذك لتريها عندما تكوني مستعدة |
Para me adoptar legalmente... Quando eu estiver pronta. | Open Subtitles | لكيّ يتبنوني قانونياً ، عندما أكون مستعدة |
Quando estiver pronta, fechem a mala e deixem-me aqui durante 30 minutos. | Open Subtitles | عندما أكون جاهزة, ستغلقون صندوق السيارة وتتركونني هنا لمدة 30 دقيقة |
Vou trabalhar nele quando estiver pronta. | Open Subtitles | سوف أعمل عليه عندما اكون مستعدة لذلك، حسنا؟ |
Para a frente do palco, por favor. Quando estiver pronta. | Open Subtitles | تقدمي لمقدمة المسرح ، رجاءا عندما تجهزين |
Quando estiver pronta, ela coloca-se sobre o ninho, começa a libertar os ovos e o macho solta o esperma na água. | Open Subtitles | عندما تكون مستعدّة فإنها تخفض نفسها على العش تبدأ بإخراج بيضها ويُطلق الذكر غيمة من المنيّ للماء |