| Não sei. Não consigo habituar-me à ideia de que vocês estiveram juntos. | Open Subtitles | لا يُمكنني الإعتياد على التفكير بإنكما كنتما معاً. |
| Pediu-me que te dissesse que quando estiveram juntos, ele não o sabia. | Open Subtitles | ..طلب مني أن أخبرك ..أنه لم يكن يعلم أنه يحبكِ عندما كنتما معاً |
| - Eles estiveram juntos 15 anos. - Sim, eu sei. É ridículo. | Open Subtitles | لقد كانوا معاً لـ 15 سنه - أعلم، إنه سخيفُ جداً - |
| - Acho que estiveram juntos na festa do Spencer... | Open Subtitles | أعتقد أنهم كانوا معاً (مجتمعين عند (سبينسر |
| estiveram juntos na plataforma a conversar. | Open Subtitles | لقد كانا يتحدثان فى عربة الملاحظة |
| Vocês os três ainda ontem à noite estiveram juntos, não foi? | Open Subtitles | كنتم سوياً أنتم الثلاثة البارحة أليس كذلك؟ |
| Se estiveram juntos a noite passada, como é que ele parece não saber? | Open Subtitles | إذا كنتم انتما كنتم معاً فلم يذكر هذا أو يبدي معرفته |
| Avive-me a memória, quanto tempo a Sra. e o Lucien estiveram juntos? | Open Subtitles | أنعشي ذاكرتي، كم من الوقت كنتما تتواعدان أنتِ و(لوشن) ؟ |
| O embaixador disse que estiveram juntos nas Forças Especiais. | Open Subtitles | قال السفير أنك و "باور" كنتما معا في القوات الخاصة. |
| Vocês estiveram juntos no Comité de Conservação de Marcos. | Open Subtitles | كنتما معاً في لجنة حماية المعالم السياحية. |
| Sinto que estiveram juntos muito tempo. | Open Subtitles | وانا استنتج انكما كنتما معاً لمدة طويلة |
| Quanto tempo é que estiveram juntos? | Open Subtitles | لكم من الوقت كنتما معاً على أية حال ؟ |
| Tu e a Miranda estiveram juntos nessa outra dimensão? | Open Subtitles | أنتَ و (ميراندا كنتما معاً في ذلكَ البعد الآخر ؟ |
| Se estiveram juntos quando o Max foi morto, os telemóveis sincronizaram automaticamente. | Open Subtitles | لو كانوا معاً عندما قتل (ماكس)، عندئذٍ ستتزامن هواتفهم تلقائياً. |
| Se estiveram juntos quando o Max foi morto, os telemóveis sincronizaram automaticamente. | Open Subtitles | لو كانوا معاً عندما قتل (ماكس)، عندئذٍ ستتزامن هواتفهم تلقائياً. |
| Pierce e o Comandante conhecem-se há muito tempo. estiveram juntos no Golfo. | Open Subtitles | لقد كان ( بيرس ) و القائد يخرجان مع بعضهما البعض لقد كانا يلعبان الغولف معاً |
| Eles estiveram juntos durante 20 anos. | Open Subtitles | لقد كانا معًا لمدة 20 عامًا؟ |
| E nesses dois meses em que estiveram juntos, alguma vez o viu falar em privado com pessoas que não conhece? | Open Subtitles | , حسناً , فى هاذين الشهرين , لقد كنتم سوياً هل شاهدتيه مسبقاً يتحدث منفرداً لأشخاص لم تتعرفى عليهم من قبل؟ |
| Então estiveram juntos ontem à noite? | Open Subtitles | حسناً، إذاً لقد كنتم معاً ليلة أمس ؟ |
| Nem acredito que já estiveram juntos. | Open Subtitles | لا أصدق أنكما كنتما تتواعدان |
| Quando vocês estiveram juntos? | Open Subtitles | متى كنتما معا ؟ اي مرة ؟ المرة الاولى ؟ |