Se Petachi estivesse envolvido, é possível que ele tivesse usado um olho falso? | Open Subtitles | لو ان هذا البيتاشي متورط سيكون معقولُ بانة استعملُ بصمة عين مزيفة؟ |
Por que faria isso se estivesse envolvido nos crimes? | Open Subtitles | الآن، لماذا أفعل ذلك إذا كنت متورط في عملية القتل ؟ |
Não creio que estivesse envolvido com o seu irmão. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنه متورط مع أخيك بأي شيء |
Eu e o meu filho temos visões políticas totalmente diferentes mas não consigo acreditar que ele estivesse envolvido no assunto. | Open Subtitles | أنا وابني لدينا اراء سياسية مختلفة تماماً ولكني لا أصدق أنه كان متورطاً |
Não acredito que ele estivesse envolvido nalgo como isto. | Open Subtitles | لا يمكننى تصديق انة كان متورطاً فى اى شىء مثل ذلك |
Porque não haveria de estar aqui, com uma unidade a prender pessoas, a não ser que estivesse envolvido? | Open Subtitles | لماذا لا تنزل الى الدورية حتى يتم القبض عليهم؟ الا اذا كنت متورط |
Então, digamos que estivesse envolvido numa conspiração para chantagear o Secretário da Marinha. | Open Subtitles | إذا دعنا نقول أنك كنت متورط في مؤامرة لإبتزاز وزير البحرية. |
O cenário mais provável é que o Sr Peterson estivesse envolvido com algumas pessoas más. | Open Subtitles | السيناريو الاكثر احتمالا هو ان السيد بيترسون متورط مع بعض الاشخاص السيئين |
Talvez o Nicholas estivesse envolvido em alguma coisa má antes de morrer. | Open Subtitles | حسنا، ربما نيكولاس متورط في بعض النشاطات السيئة قبل وفاته. |
É óbvio que foi algum tipo de acidente, mas não quer dizer que eu estivesse envolvido. | Open Subtitles | لقد كان من الواضح نوعا ما حادثة ولكن لا يعني ذلك أنني كنت متورط |
Acredita que, se um presidente estivesse envolvido num encobrimento, seria estúpido o suficiente para falar com um jornalista como você? | Open Subtitles | ولكن أتظن أنه لو أن الرئيس كان متورط في قضية كهذه هل سيكون من الغباء |
Talvez o Guy estivesse envolvido, mas não como pensam. | Open Subtitles | ربما جى , متورط , ولكن ليس كما يبدوا |
Se eu estivesse envolvido em dois assassinatos, também tentava culpar outra pessoa. | Open Subtitles | لو كنت أنا متورط في جريمتي قتل |
É óbvio que foi algum tipo de acidente, mas não quer dizer que eu estivesse envolvido. | Open Subtitles | "من الواضح انها كانت نوعا ما من الحادثة" "ولكن لا يعني هذا أنني متورط" |
É possível que o Ethan estivesse envolvido no assassinato do seu pai também. | Open Subtitles | يحتمل أن يكون (إيثان) متورط بموت أبيكِ أيضاً |
Nunca pensei que o Pete estivesse envolvido. | Open Subtitles | لم يخطر لي أن " بيت " كان متورط |
Não pensei que fosse real, nem que o Agente Shelby estivesse envolvido até ter entrado em casa dele, ontem à noite, e ter encontrado aquela rapariga na cave. | Open Subtitles | لم أعتقد أن ذلك حقيقي ولم أكن أعلم أن الشرطي (شلبي) متورط بالأمر حتى دخلت منزله الليلة الفائتة |
Por que o faria se não estivesse envolvido? | Open Subtitles | لماذا يفعل ذلك ما لم يكن متورطاً |
Mas não me surpreenderia se ele estivesse envolvido no homicídio e estivesse a sentir-se em apuros. | Open Subtitles | ولكن هذا لن يفاجئني علي الإطلاق إذا كان متورطاً بطريقة ما في جريمة قتل (جايسون) وكان يشعر بالخطر |
É possível que o Franklyn estivesse envolvido nas atividades do Budge? | Open Subtitles | ... أمن الممكن أن يكون (فرانكلين) متورطاً فيما كان يفعله (بادج)، أياً كان؟ |