Estou aqui por causa do V, não é? | Open Subtitles | أنا هنا بشأن دماء مصاصي الدماء ، صحيح ؟ |
Na verdade, Estou aqui por causa do feto. | Open Subtitles | في الواقع، أنا هنا بشأن السرخس |
Estou aqui por causa da sua última obsessão, gostava de lhe mostrar isto. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل آخر هوس لك أود أن أريك هذه |
Estou aqui por causa das coisas que partilhámos | Open Subtitles | أنا هنا لأجل الأشياء التى تشاركنا بها |
Estou aqui por causa da mulher no deserto. | Open Subtitles | لا، لا أفترض ذلك، أنا هنا بسبب إمرأة الصحراء |
Na realidade, Estou aqui por causa de umas queixas acerca do barulho. | Open Subtitles | أنا هنا لأن هناك بعض الشكوى، بسبب الضوضاء أوه .. |
Estou aqui por causa dos resultados das análises da discoteca de Chinatown. | Open Subtitles | إنّي هنا بخصوص تقرير السمية عن حادثة نادي المدينة الصينيّة. |
Eu Estou aqui por causa do seu filho. | Open Subtitles | سيدة (كليموندس)أنا هنا (بشأن ابنك (براين |
Estou aqui por causa do vídeo. | Open Subtitles | أنا هنا بشأن موضوع شريط فيديو |
Estou aqui por causa disto. | Open Subtitles | أنا هنا بشأن هذا |
Estou aqui por causa da emergência com o computador. | Open Subtitles | ...أنا هنا بشأن ...عطل بالحاسوب |
Estou aqui por causa do quadro que a minha esposa Lily vendeu... | Open Subtitles | أنا هنا بشأن اللوحة التي باعتك اياها زوجتي (ليلي) ـ |
Preciso que me dê um quarto. Estou aqui por causa de um quarto. | Open Subtitles | أريدك أن تعطيني غرفة أنا هنا من أجل غرفة |
Estou aqui por causa da rapariga do livro... a outra rapariga. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل الفتاة التى فى الكتاب الأخرى |
Bem... Estou aqui por causa destas pessoas que gostam muito de ti. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل هذان الشخصان اللذان يحبانك حقاً |
Estou aqui por causa de seixos e vidro, pelo amor de deus. | Open Subtitles | أنا هنا لأجل حصى وزجاج ؟ بربك |
- Estou aqui por causa do comboio. | Open Subtitles | أنا هنا لأجل القطار |
Estou aqui por causa da flecha dele. | Open Subtitles | أنا هنا لأجل السهم |
Estou aqui por causa de um homicídio, e dadas as actuais circunstâncias, o seu filho foge da Polícia por causa dessa morte. | Open Subtitles | أنا هنا بسبب جريمة قتل ...الوضع حاليا يشير إلى أن ولدك هاربٌ من الشرطة |
Estou aqui por causa das minhas escolhas, amada. | Open Subtitles | أنا هنا بسبب اختياراتي يا حبيبتي |
Estou aqui por causa da missão. Imunizar os habitantes locais, devia estar a fazer isso. | Open Subtitles | أنا هنا لأن مهمة إحضار التطعيمات للقرويين المحليين من المفترض أن كانت لي. |
Não Estou aqui por causa dos teus elogios. | Open Subtitles | لمْ آتِ لأجل مديحك |
- Eu Estou aqui por causa desta mulher. - O que tem ela? | Open Subtitles | أنا هنا بخصوص هذه المرأة وماذا عنهــا ؟ |
Boa. Isto é tudo óptimo, mas não Estou aqui por causa disso. | Open Subtitles | رائع , هذا كله رائع أنا لست هنا من أجل أي من ذلك |