ويكيبيديا

    "estou casada com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد تزوجت
        
    • أنا متزوجة
        
    • تزوجت من
        
    • متزوجة من
        
    • متزوجه من
        
    Eu Estou casada com este homem há muito tempo. Open Subtitles لقد تزوجت من هذا الرجل لمدة طويلة
    Eu Estou casada com este homem há muito tempo. Open Subtitles . لقد تزوجت من هذا الرجل منذ مدة طويلة
    Respondendo-te à tua pergunta, Estou casada com um homem que acha bem injectar esteróides numa criança. Open Subtitles حسناً .. للإجابة على سؤالك , كوني على مايبدو .. أنا متزوجة من رجل
    Depois de 35 anos de obediência conjugal, Estou casada com um rosto num ecrã. Open Subtitles ،بعد 35 سنة من إذعاني كزوجة أدرك الآن أنّي تزوجت من وجه على شاشة
    É engraçado porque também Estou casada com uma pessoa excepcional. Open Subtitles إنه لأمرٌ مضحك. فأنا متزوجة من شاب رائع أيضاً.
    Estou casada com o meu trabalho. Open Subtitles الان انا متزوجه من عملي
    Estou casada com Peter há mais de uma década. Sou capaz. Open Subtitles لقد تزوجت (بيتر) لعقد من الزمن أستطيع فعلها
    Estou casada com aquele canalha à 26 anos e tenho inúmeras razões para querer vê-lo fracassar. Open Subtitles لقد تزوجت ذلك الوغد لمدة (26) عام، ولديّ أسباب لـا تحصى تجعلني أرغب برؤيته يفشل.
    Ele se mandou sem explicação... e agora Estou casada com um homem diferente... que é meu parceiro musical. Open Subtitles لقد هجرني بدون أي تفسير والآن أنا متزوجة لشخص مختلف بالكامل وهو زميلي الموسيقي
    Estou casada com um génio. Open Subtitles أنا متزوجة من عبقري.
    Mas, quero dizer, isto é mesmo fixe. Estou casada com o Yonk Allen. Open Subtitles لكن، هذا رائع جداً أنا متزوجة بـ(يونك ألين)
    Eu Estou casada com aquele bar. Open Subtitles تزوجت من تلك الحانة
    Não, sempre desejei ter, mas Estou casada com a lei e não se pode ter bebés de livros pois não? Open Subtitles لا، لطالما أملت في أن أنجب أطفالاً، لكنني متزوجة من القانون، ولا يمكن أن أنجب كتباً، أليس كذلك؟
    Às vezes penso que Estou casada com o presidente ou assim. Open Subtitles تدري ، أحياناً أظن أنني متزوجة من الرئيس أو من شخص مُهم
    Estou a chorar porque Estou casada com um mentecapto insensível que, em vez de tentar ajudar a mulher, grava-a para ter provas de que ela é uma pessoa horrível. Open Subtitles أنا أبكي لأنني متزوجة من بليد عديم الاحساس بدلا من أن يراضي زوجته يسجل صوتها ليثبت أنها فظيعة
    "Chamo-me Violet Turner e Estou casada com o seu irmão Pete". Open Subtitles اسمي فايلوت ترنر وأنا متزوجه من بيت .
    Tecnicamente, ainda Estou casada com o Nathan. Open Subtitles أعني، مازلت متزوجه من (نيثان) رسمياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد