ويكيبيديا

    "estou de volta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد عدت
        
    • لقد عُدت
        
    • أنا عدت
        
    • أنا مرة أخرى
        
    • لقد عدتُ
        
    • قد عدت
        
    • أنا خلفي
        
    • أنا عائدة
        
    • مرحباً مجدداً
        
    • سأعود في
        
    • أنا عائد
        
    • أنا عُدت
        
    • انا عدت
        
    • أنا عدتُ
        
    • عدت لما
        
    Eu não acredito que Estou de volta ao trabalho de despertador. Open Subtitles لا يمكننى ان أصدق . لقد عدت إلى عملى القديم
    Estou de volta, querida. E vou ser maior do que nunca. Open Subtitles حسنا لقد عدت يا عزيزتي سأكون أقوى من أي وقت
    Estou de volta. Mais mau e mais feio. Open Subtitles لقد عدت, كبير مثل الحياة و مضاعف الكراهيه
    Sim, Estou de volta. Não, pode ser esta noite. Open Subtitles أنا آسف ياعزيزتي, نعم, نعم لقد عُدت, لا، الليلة جيدة.
    Este rapaz é bom. Estou de volta, obrigado, treinador. Open Subtitles هذا الرجل جيد، أنا عدت .أيها المدرب، شكرا
    O teu esquema falhou, e agora Estou de volta para reclamar o que é meu por direito. Open Subtitles مخططك الصغير قد فشل والآن لقد عدت لإستعادة ما يخصني انظر
    Olá, Little Dickey. Estou de volta, não estou? Open Subtitles حسنا، مرحبا، دكي الصغير لقد عدت ثانية أليس كذلك
    Bem, Estou de volta a L.A. Para começar uma vida nova. Open Subtitles حسناً، لقد عدت إلى لوس أنجلوس وأنا أنوي بدء حياة جديدة
    Bem, Estou de volta, e tu és preto, o que é porreiro. Open Subtitles لقد عدت و أنت أسود اللون، وهذا رائع فأنا من أشد معجبي المسيح السود
    Estou de volta. Quero ver a minha família. Quero ver os meus filhos. Open Subtitles لقد عدت , أريد رؤية عائلتي أريد رؤية طفليّ
    Estou de volta há dois dias e já ouvi dizer que estás com problemas com o sindicato. Open Subtitles لقد عدت منذ يومين وقد علمت أن لديك مشاكل مع النقابة
    Agora, estão prontos para comprar esta casa ou não? - Estou de volta! - É assim que se faz, J-bird. Open Subtitles الآن هل أنتما مستعدان لشراء هذا المنزل أو لا؟ لقد عدت
    Estou de volta à correria, a fazer as merdas de sempre. Open Subtitles تا حسناً، لقد عدت مرة أخرى سارة المعتادة المندفعة
    Jason, Estou de volta. Open Subtitles جاسون ، لقد عدت أريد منك مراقبة مكالمات الشرطة
    Agora Estou de volta e estou muito melhor que antes. Open Subtitles و الآن لقد عُدت . أنا رائعٌ أكثر من ذي قبل
    Estou de volta e bem, e vai voltar tudo a ser como era antes. Open Subtitles أنا عدت وأنا بخير وكل شيء سيكون كما عهدناه في الأيام الخوالي
    A testar, a testar. Chuck, Estou de volta. Open Subtitles اختبار اختبار تشاك ، أنا مرة أخرى.
    Mas olha, meu, Estou de volta à sela agora. Open Subtitles لكن، اسمع يارجُل . لقد عدتُ لإمتطاء الخيل الآن
    Só queria que soubesses que Estou de volta à cidade. Open Subtitles أردتُ أن أُحيطُكِ علمًا، بأنّني قد عدت إلى المدينة.
    Sim, só fui à casa de banho, mas agora Estou de volta. Open Subtitles نعم، أنا فقط ذهبت لذهاب الوارد a أزيز، والآن أنا خلفي.
    Estou de volta... da maneira que puder, amanhã mesmo, se conseguir... e então... perdoarás a perda de tempo, esta loucura egoísta? Open Subtitles أنا عائدة يا حبيبي ،بكل الطرق التي أدركها غداً إن إستطعت وعندئذٍ هل تسامحني يا حبيبي؟
    Estou de volta, queridos. Open Subtitles مرحباً مجدداً يا أعزائي
    Estou de volta ao Banco em menos de dois minutos. Open Subtitles سأعود في المصرف في أقل من دقيقتين
    Eu sei, mandou-me mesmo, mas eu Estou de volta. Open Subtitles أعلم. لقد أرسلتنى إلى المستقبل, لكننى عدت. أنا عائد من المستقبل.
    Estou de volta à cidade por uns tempos e... Open Subtitles , أنا عُدت هنا إلى المدينة ....
    Desculpa por te ter deixado por um minuto, Trev, mas Estou de volta. Open Subtitles اسفه اني تركتك هكذا لدقيقه تريفور انا عدت
    Espíritos maus enchem espaços vazios. - Mas agora Estou de volta. Open Subtitles ـ الأشخاص سيئون يملئون الأرجاء ـ أجل، لكن الآن أنا عدتُ
    E agora Estou de volta aonde comecei. Open Subtitles و الآن عدت لما كنت عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد