Só queria dizer-te como Estou orgulhosa de ti e de todos vocês. | Open Subtitles | أود فقط أن أبين كم أنا فخورة بك و بكم جميعاً |
Estou orgulhosa de você, mãe. Negou a comprometer a sua integridade. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فخورة بكِ يا أمّي لقد رفضتِ تقديم تنازلات عن نزاهتكِ |
Estou orgulhosa de ti. Acho que o fizeste foi muito corajoso. | Open Subtitles | أنا فخورة بكِ، فما فعلته كان بغاية الشجاعة |
Vamos para o hospital. Tradução: cristiano170 Bem, Brian, Estou orgulhosa de ti. | Open Subtitles | لنذهب للمستشفى حسناَ " براين " أنا فخور بك |
Estou orgulhosa de ti! | Open Subtitles | أنا فخورةٌ بكِ. كنتِ رائعةً هناك. |
Estou orgulhosa de ti por pensares diferente e fora de Manhattan. | Open Subtitles | انا فخورة جداً بك لتفكيرك خارج الصندوق و خارج منهاتن |
Este tem sido um grande ano para a universidade e eu Estou orgulhosa por o Centro Social Greek começar a ser construído brevemente. | Open Subtitles | لقد كانت هذه سنة سعيدة على الجامعة و أنا فخورة ببدأ العمل فى بناء مركز ترفيه الأخويات قريباً جداً |
Estou orgulhosa por ser do Grande Norte Branco e gostava de lá estar agora. | Open Subtitles | أنا فخورة لكوني من الشمال الابيض العضيم واتمنى اننا كنت هناك في هذا الوقت |
E agora Estou orgulhosa por poder dizer... que consigo controlar os meus impulsos. | Open Subtitles | و أنا فخورة بأن أقول الآن أنني أستطيع التحكم في رغباتي |
Desculpa lá, mas queria despedir-me. Estou orgulhosa de ti. | Open Subtitles | آسفة بخصوص هذا أردت أن أقول وداعاً، أنا فخورة بك |
Eu só quero que saibas Estou orgulhosa de ti por chegares lá. | Open Subtitles | أرغب فقط أن تعرف أنا فخورة بك لصمودك هناك |
Estou orgulhosa da aluna que te tornaste, do teu objectivo novo. | Open Subtitles | أنا فخورة جدا بما أصبحتي عليه اهتماماتك الجديدة |
Estou orgulhosa de ti, podes ficar orgulhoso de ti. | Open Subtitles | أنا فخورة بك يمكنك أن تكون فخوراً بنفسك |
Estou orgulhosa por estar aqui a educar o meu país. | Open Subtitles | صباح الخير أيّها الطاقم أنا فخورة لكوني هنا أدرس تلاميذ بلادي |
Eu Estou orgulhosa que esta experiência tenha funcionado, porque eu fiz isso pelo benefício de todos os seres humanos vivos. | Open Subtitles | أنا فخورة بالتجربة التي كنت أقوم بها لإعادة النفع على كل انسان حي |
Estou orgulhosa, Bonnie. | Open Subtitles | أنا فخورة بكى بونى لقد وضعت حدود مع هذا الرجل |
Estou orgulhosa de ti. Estás mesmo a ser positivo. | Open Subtitles | أنا فخورة بك أنت تتصرف بإيجابية حقاً |
Estou orgulhosa de ti, e sei que o Phillip também está. | Open Subtitles | أنا فخور بك, وأعلم أنني فيليب أيضا. لك. |
Estou orgulhosa de ti! | Open Subtitles | أنا فخورةٌ بك، لقد أبليتَ حسناً. |
Também Estou orgulhosa de ti, "Supergirl", mas, pelo que vi nos noticiários, ainda há espaço para melhorar. | Open Subtitles | انا فخورة بك ايضا سوبر جيرل ولكن مما اشاهده في الاخبار يجب ادخل بعض التطويرات |
Não é o que pensa, mas não Estou orgulhosa. | Open Subtitles | والأمر ليس كما تعتقدان، لكنني لست فخورة بذلك. |