Estou preocupada com a Buffy, ela pode se deparar com qualquer coisa. | Open Subtitles | أنا قلقة بشأن بافي يمكنها أن تكون متجهة صوب أي شيئ |
Mas, neste momento, Estou preocupada com o meu amigo. | Open Subtitles | ولكن في الوقت الحالي أنا قلقة بشأن صديقي |
São as pessoas que lhe fizeram isso, criaram este louco mapa do tesouro... é com eles que Estou preocupada. | Open Subtitles | إنهم الأشخاص من فعلوا هذا بها وقاموا بإنشاء خريطة الكنز المجنونة تلك هُم من أنا قلقة بشأنهم |
Não consigo falar com a Victoria e Estou preocupada com ela. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصل إلى فيكتوريا ولهذا السبب أنا قلقه |
Não Estou preocupada com o que ele quer. Estou preocupada com o que ele vai fazer. | Open Subtitles | أنا لست قلق علي ما يريده أنا قلق حول ما سيفعله |
Não estou fula com ela. Estou preocupada com ela. | Open Subtitles | أوه، اللهي،لست غاضبة منها بل انا قلقة عليها. |
Não, ele fica bem. Estou preocupada é com os outros cinco. | Open Subtitles | هو سيكون بخير، أنا قلقة بشأن الخمسة الآخرين |
Iah, mas Estou preocupada sobre se vou magoar os sentimentos do Harvey. | Open Subtitles | نعم, لكن أنا قلقة من أن يجرح هذا مشاعر هارفي |
Ele não está em casa e não responde ao pager. Estou preocupada. | Open Subtitles | هو ليس بالمنزل و هو لا يرد على جهاز المناداة، أنا قلقة |
Estou preocupada com o G. | Open Subtitles | أنا قلقة ز. أتذكر عندما التقينا أول مرة له؟ |
- Estou preocupada contigo, e sendo assim é minha tarefa cuidar de ti, estou a trazer o que tu precisas, e é melhor estares na cama quando eu aí estiver. | Open Subtitles | ماذا؟ أنا قلقة عليك وبما أن من وظيفتى رعايتك فاطلب منى ما قد تريده |
- Homer, Estou preocupada com a velocidade que as crianças estão crescendo. | Open Subtitles | هومي، أنا قلقة على أولادنا، إنهم ينمون بسرعة |
-Tu conheces-me... -Por isso Estou preocupada. | Open Subtitles | ـ حسنا , فأنت تعرفينى ـ طبعا, لهذا أنا قلقة |
Não continuo nada. Estou preocupada. Sou tua mãe. | Open Subtitles | أنا لست كذلك أنا قلقة أنا أمك هذه وظيفتي |
Estou preocupada com ela, mas não sei como desculpá-la. | Open Subtitles | كلا , أنا قلقة بشأنها لكن لا أعرف كيف سأتخطى مافعلته |
Talvez eu devesse ir ao BANCO 24 HORAS sacar mais dinheiro, Estou preocupada. | Open Subtitles | ربما أنا يجب أن أذهب إلي ماكينة الصرافة و أسحب مال أكثر , أنا قلقه |
Estou preocupada com o fato dela precisar explicar. | Open Subtitles | أنا قلق عن كمية ما تحتاجه لتشرح لنا |
Só Estou preocupada por perder um dia inteiro de trabalho, por isso... | Open Subtitles | حسناً, انا قلقة قليلاً من خسارة يوم كامل من العمل لذا |
Só Estou preocupada que com todos estes níveis ele não encontre a tua vagina. | Open Subtitles | إنّي قلقة أن مع كلّ تلكَ الطبقات فلن يتسنى له إيجاد مهبلكِ. |
É claro, Estou preocupada com o facto dela quase não dormir, ou comer. | Open Subtitles | بالطبع أشعر بالقلق إنها لا تنام وبالكاد تأكل |
É consigo que Estou preocupada. E se eles sabem que deixou a capital? | Open Subtitles | إنني قلقة عليك ماذا لو أدركوا أنك غادرت العاصمة؟ |
Estou preocupada e estou para te ajudar a ajudares-te a ti própria. | Open Subtitles | إني قلقة وأنا هنا لمساعدتك على مساعدة نفسك |
Não Estou preocupada, porque isso foi há seis semanas. | Open Subtitles | لا يقلقني ذلك، لأنّه حدث قبل ستة أسابيع. |
Nada bem, na verdade. - Estou preocupada com eles. | Open Subtitles | ليست جيدة، في الواقع انا قلق نوعا ما عليهم |
Estou preocupada e acho que devias falar com alguém. | Open Subtitles | انا قلقه ,وانا حقاً اريدك ان تفكر برؤية شخصا ما |
Sim, querida, não é contigo que eu Estou preocupada. | Open Subtitles | أجل يا عزيزتي ،، لستُ قلقة بشأنك أنتِ |
Menti desta vez, porque Estou preocupada. | Open Subtitles | كذبتُ في هذه المرّة الوحيدة لأنني كنتُ قلقة أن تعزل نفسك |
Estou preocupada com o que estamos a fazer. e fui falar com os monges sobre isto. | Open Subtitles | .. أنا مهتمة بما نفعله . ذهبت للتحدث مع الكهنة عن هذا |
Só Estou preocupada em como isto vai afectar os miúdos. | Open Subtitles | أنا فقط قلقة من كيف سؤثر هذا على الأطفال |