Estou preparado para lhe oferecer uma pequena participação na empresa. | Open Subtitles | أنا مستعد أن أعرض عليك فائدة صغيرة في شركتي |
Estou, e Estou preparado a apoiar o que digo apresentando o meu cheque agora. | Open Subtitles | نعم, و أنا مستعد أن أتراجع عن قناعتى بقطع الشيك المصرفى الآن |
Estou preparado para oferecer o seu embalsamamento, pelos métodos mais científicos, uma urna de bronze com garantia de um século, independentemente do clima ou de condições geológicas. | Open Subtitles | أنا مستعد أن أقدم لك التحنيط من خلال طرق أكثر علمية والتابوت البرونزي هو المضمون والمناسب لهذا القرن |
Agora Estou preparado para um dos vossos tradicionais gestos de gratidão humana. | Open Subtitles | الآن أنا جاهز لقبول أحدى بوادركِ التقليدية للإمتنان الإنساني. |
Estou preparado para o ajudar quanto à superlotação da casa. | Open Subtitles | انا مستعد لـ اساعدك مع هذا الازدحام في الشقة |
Estou preparado para trabalhar dia e noite, desde que os rapazes mantenham o entusiasmo. | Open Subtitles | أنا مستعد للعمل ليلاً ونهاراً طالما بقي أبناؤك على حماسهم .. |
Mas fique a saber que Estou preparado para lutar por isto com cada fibra do meu ser. | Open Subtitles | لكن فلتعلم هذا : أنا مستعد لمحاربة هذا بكل ليف من جسدي |
Estou preparado para assumir total responsabilidade. | Open Subtitles | حسناً , أنا مستعد لتحمل المسئولية كاملةً |
Estou preparado para lhe dar quaisquer imagens ou documentações que precisar para assegurar que esta ameaça foi neutralizada. | Open Subtitles | أنا مستعد لإعطاءك أى صور أو وثائق تحتاج إليها لتأكيد أن هذا التهديد قد انتهى |
Espero que seja, mas se não, que seja, Estou preparado. | Open Subtitles | وآمل أن يكون ، ولكن إذا لم يكن فليكن أنا مستعد |
Estou preparado para criar uma questão de direitos civis sobre isto! | Open Subtitles | لا تعد أنا مستعد لأقيم دعوى مدنية في هذا |
Estou preparado para te dar um ordenado bastante generoso, opções de acções, acesso ao avião da empresa. | Open Subtitles | أنا مستعد لإعطائك راتب مغر جدا استثمارات بالبورصة, إذن باستخدام الطائرة الخاصة بالشركة |
Estou preparado para jogar o jogo, Ari. Tu é que sabes. | Open Subtitles | أنا جاهز للعب اللعبة كل ما تأمر |
Estou preparado! | Open Subtitles | أطول مني بثمانية إنشات أنا جاهز |
Se quiseres trocar os teus estudos por alguma experiência prática, Estou preparado para me encontrar contigo. | Open Subtitles | اذا اردت الان تبادل تلك الدراسات الصعبه لبعض المصداقيه والخبره العمليه انا مستعد للقائك |
Este é o novo acordo que Estou preparado para oferecer. | Open Subtitles | إليك الشروط الجديدة التي أنا مستعدّ لتقديمها |
Sim, eu Estou preparado para fazer uma contribuição substancial para o empreendimento. | Open Subtitles | أجل ، أنا مُستعد لتقديم مُساهمة كبيرة لهذا المشروع |
Sim, Estou preparado. | Open Subtitles | نعم، نعم، أَنا مستعدُّ. |
O que tu não percebes é que eu Estou preparado para fazer o que for preciso para proteger minha família. | Open Subtitles | مالا تستوعبه هو أنني مستعد كل مايتطلب لحماية عائلتي. |
Não Estou preparado para casar outra vez. | Open Subtitles | لو قمت بالزواج بها ستحصل على شقة لك وحدك لست مستعدا لزواج آخر |
Não tenho a certeza se Estou preparado para ser pai. | Open Subtitles | لست متأكداً إن كنت مستعداً لأكون أب. |
Se quiserem que mude de sítio, Estou preparado. Entendido. | Open Subtitles | لذا إذا أردت مني الذهاب، فأنا مستعد تمامًا. |
Estou preparado para o encarar, se for para melhorar. | Open Subtitles | وأنا مستعد لمواجهة هذا. لو أن ذلك هو الأفضل للجميع. |
Sim. E és um péssimo professor. Não Estou preparado para operar ninguém. | Open Subtitles | نعم، وأنت معلم فاشل أنا لست مستعداً للتعامل مع أي أحد |
Pensa só na estrutura óssea. Eu não Estou preparado para ser padrinho. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لستُ مستعداً لأكون عراب للطفل لا تسأل |
Mas não sei se Estou preparado para que os outros saibam. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدا أنني جاهز ليعلم الجميع بذلك |
Não acredito que a prendam, mas se isso acontecer, Estou preparado para regressar e sofrer as consequências. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنهم سيعتقلونها لكن إذا فعلوا إذاً أنا مستعدٌ للعودة ومواجهة العواقب |