O que estou prestes a dizer vem de um lugar de amor. | Open Subtitles | ما أنا على وشك قوله لكِ، نابع من شدة حبي لكِ |
Por favor, tem atenção à ironia do que eu estou prestes a dizer, mas e se foi tudo imaginação tua? | Open Subtitles | ما أنا على وشك قوله لكن ماذا لو كان ذلك مجرد أوهام في رأسك؟ |
O que estou prestes a dizer, não o digo de ânimo leve. | Open Subtitles | ما أنا على وشك قوله لن أقوله برفق |
Não acredito que estou prestes a dizer isto... mas acho que preferia entrar em missões para o Diabo do que fazer este trabalho chato de gerência. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أوشك على قول هذا لكن أعتقد بأنني قد أفضل مهمات الشيطان على عمل الاداري المقرف هذا |
Não acredito que estou prestes a dizer isto. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّني أوشك على قول هذا |
Senhor, peço desculpa por isto, e pelo que estou prestes a dizer. | Open Subtitles | سيدي أنا اعتذر عن ذلك و عما سأقوله الآن |
O que estou prestes a dizer... | Open Subtitles | ... ما سأقوله الآن |
David, assegura-te que tudo... que estou prestes a dizer não aconteça nos minutos oficiais. | Open Subtitles | ديفيد) أرجوك أحرص أن يكون كل شيء) أنا على وشك قوله أن يكتب بالمحضر الرسمي |