Juro que Estou só a tentar encontrar o meu colar. | Open Subtitles | أقسم لكى ، أنا فقط أحاول العثور على قلادتى |
Estou só a tentar ajudá-lo a descobrir quais as escolhas correctas. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول مساعدتك على الفهم ما هي الخيارات الصحيحة؟ |
Estou só a tentar fazer tudo, só isso. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط عمل الأمرين معاً هذا كل شىء |
O que foi? Estou só a tentar ser optimista. | Open Subtitles | انظري, أنا أحاول أن أكون إيجابي , حسناً؟ |
Não. Estou só a tentar parecer boa pessoa no caso de algum potencial jurado estar a ver. | Open Subtitles | لا , انا فقط احاول ان اظهر جيده في حالة اي من المحلفين المحتملين كان ينظر |
Estou só a tentar descobrir o que é necessário. | Open Subtitles | لا، لا، أنا فقط أحاول إكتشاف الأشياء المشتركة. |
Estou só a tentar ter uma perspetiva geral da situação. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أنظر إلى المسألة بصورة كــامـلة |
Estou só a tentar perceber porque haveriam de se dar. | Open Subtitles | حسناً، أنا فقط أحاول معرفة مالّذي قد يربطكما معاً |
Estou só a tentar preservar a minha família. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول الحفاظ على عائلتى, ها هنا, يا رجل؟ |
- Lamenta? Estou só a tentar não pensar onde é que esta língua andou. | Open Subtitles | اوه , يا الهي أنا فقط أحاول عدم التفكير أين كان هذا اللسان |
Estou só a tentar lembrar-me de quantos milagres já fizeste. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول التذكير كم من المعجزات أديت؟ |
Estou só a tentar salvar um paciente e não a tentar ficar bem visto pelo meu chefe. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط إنقاذ حياة مريضة وليس نيل رضا رئيسي |
Estou só a tentar perceber qual é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط معرفة العمل الصحيح الذي ينبغي فعله |
Na verdade, Estou só a tentar mandar um wink a uma pessoa. | Open Subtitles | في الواقع ، أنا أحاول فقط ارسال غمزة لشخص ما |
Estou só a tentar perceber porque veio ele aqui e porque reagiu ela desta forma. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أفهم لماذا جاء الى هنا،و لما تصرفت هى على هذا النحو؟ |
Sem ofensa, Detective, Estou só a tentar afastá-los de nós. | Open Subtitles | من دون ضغينة أيها المحقق و لكن أنا أحاول أن أبعد التوتر عنا |
Estou só a tentar passar algum tempo de qualidade com o meu marido. | Open Subtitles | انا فقط احاول اقضاء بعض الوقت المسلي مع زوجي |
Estou só a tentar conjugar a cara com o cabelo. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أُحاولُ مُجَاراة وجهِكَ بشَعرِكَ. |
Estou só a tentar encontrar uma maneira de ser uma presença mais consistente na vida dele e gostava de o fazer como uma família. | Open Subtitles | إنني فقط أحاول أن أجد طريقة أكون متواجد بها في حياته بشكل مستمر وبطبيعة الحال, أريد أن نفعل ذلك كعائلة |
Estou só a tentar perceber melhor as pessoas que estão envolvidas nesta investigação. | Open Subtitles | إني أحاول أن أحسن في تفهم الأشخاص المتورطين في هذا التحقيق |
Estou só a tentar encontrar o melhor candidato, companheiro. | Open Subtitles | أحاول فقط أن أحصل على المُقدّم الجيّد فحسب |
Estou só a tentar determinar se é uma mais-valia. | Open Subtitles | إنّما أحاول تبيّن إن كانت مفيدةً لنا أم لا |
Estou só a tentar pôr as coisas no lugar. | Open Subtitles | أنني فقط أحاول التأكد من قدراتي. |
Estou só a tentar dar-te alguma ajuda, Terri. | Open Subtitles | أنا احاول انا اعطيكم شيء من المساعدة يا تيري |