ويكيبيديا

    "estou sempre a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أنفك
        
    • أواصل
        
    • انا دائما
        
    • في كل وقت
        
    • طول الوقت
        
    • لا أنفكّ
        
    • استمر في
        
    • أنا دائماً
        
    • أنا أستمر
        
    • أَستمرُّ
        
    • أنا دائما
        
    • أستمر فى
        
    • دائماً افكر
        
    • لا أبرح
        
    Estou sempre a fazer coisas, na esperança de ser apanhada. Open Subtitles لا أنفك أفعل أشياءً متمنية أن يتم القبض عليّ
    Estou sempre a pensar que posso recuar e corrigir sozinho. Open Subtitles أواصل التفكير يمكنني أن أعود ويمكنني أن إصلاح بنفسي.
    Que posso eu fazer, Isar Chacha? ! Estou sempre a ferir-me... Open Subtitles وماذا افعل ايس تشا تشا انا دائما ما اجرح نفسي
    Clip... Estou sempre a pensar nisso! Open Subtitles فصيل عبد الواحد، كليب... أفكر في تلك الأشياء في كل وقت.
    Estou sempre a trabalhar. Faz-me sentir velha. Não sei. Open Subtitles أنا أعمل طول الوقت ، و ذلك يشعرني بأنني كبيرة أنا لا أدري
    A descoloração do meu pulso, de que te Estou sempre a falar Open Subtitles ، تغيّر اللون في رسغي لا أنفكّ عن إخبارك بهذا
    Estou sempre a fazer isto. Deve ser ela. Open Subtitles تافه، استمر في القيام بذلك اه، لا بد انها هي
    Estou sempre a fazer plásticas. Um beliscão, uma ruga, uma aspiração. Open Subtitles حسنا، أنا دائماً أأصلح نفسي أنتما تعلمان، قصَة أو ثنية أو شفط قليلاً
    Estou sempre a tentar fazer o pedido da forma mais ridícula, quando só quero dizer que te amo e que quero passar a vida contigo... Open Subtitles أنا أستمر بالمحاولة لخطبتكِ بهذه الطرق الغبية أنا أريد أن أخبركِ فقط أنني أحبكِ، وأريد أن أقضي حياتي معكِ
    É verdade, Estou sempre a dizer-lhes: Open Subtitles كلا، هذا صحيح. هذا لأنني لا أنفك أقول لهم:
    Estou sempre a tentar dizer-te isto, é o espelho na casa-de-banho, querida. Open Subtitles لا أنفك أخبركِ بهذا، ولكن هذا بسبب المرآة التي في الحمام، حبيبتي
    Olha, é que Estou sempre a ligar, mas ele não atende. Open Subtitles أصغي، لا أنفك عن الاتصال به لكنه لا يجيب
    É impossível agradar-lhe, e Estou sempre a tentar, mas ele... Open Subtitles من المستحيل تحقيق ذلك ولكنني أواصل المحاولة .. ولكنهفقط.
    Estou sempre a levar-te para a minha casa, e tu voltas sempre para cá. Open Subtitles أعلم , أواصل أخذك لمنزلي وأنت تواصل الرجوع هنا
    Estou sempre a pedir ao Conselho para me darem directrizes que eu possa usar para apertar com esses miúdos, mas... Open Subtitles أواصل سؤال مجلس المدرسة لمنحي بعض القوانين
    Estou sempre a dizer-lhe que não pode, mas... Open Subtitles انا دائما اخبره انها من الاكل غير المفيد لكنه لا يستمع
    - Pois. Mouth, desculpa. Estou sempre a falar dos meus problemas. Open Subtitles نعم,انا اسفة انا دائما اشتكي لك,ماوث
    Estou sempre a falar-lhe nisso, mas nem sempre me ouve. Open Subtitles أوه، I-I يتحدثون عنها في كل وقت. HE-انه لا يستمع دائما.
    De qualquer forma, só queria que soubesse que Estou sempre a querer sair aqui. Open Subtitles على أيةِ حال, انا أردتُ أن تعرفين بأنني أفضل الخروج طول الوقت
    Merda. Estou sempre a dizer-lhe como ela foi boa. Open Subtitles سحقًا، لا أنفكّ بإخبارها بأنها كانت ممتازة.
    Estou sempre a repetir os mesmos erros. Open Subtitles استمر في القيام بنفس الخطاً مجدداً ومجداً
    Meritíssima, não é fácil ser-se meu pai. Estou sempre a fazer asneiras na escola e a ter sarilhos com a lei. Open Subtitles ،حضرتك، إنّه ليس من السهل وجود الوالدين أنا دائماً ما أُخفق في المدرسة
    Estou sempre a tentar fazer o pedido da forma mais ridícula, quando só quero dizer que te amo e que quero passar a vida contigo... Open Subtitles أنا أستمر بالمحاولة لخطبتكِ بهذه الطرق الغبية أنا أريد أن أخبركِ فقط أنني أحبكِ، وأريد أن أقضي حياتي معكِ
    Estou sempre a dizer-te para me contares para onde vais. Open Subtitles أَستمرُّ بإخْبارك، أعلمني أين أنت تَذْهبُ.
    Estou a dar-vos sabedoria. Estou sempre a par de tudo. Open Subtitles أنا أدرسك الوعي هنا كما ترى، أنا دائما واعٍ
    É o que eu Estou sempre a dizer. E claro que não te diz nada. Open Subtitles هذا ما أستمر فى قولة ، و بالطبع فإنها لن تقول لك أى شيء
    - Estou sempre a pensar nos outros. Open Subtitles انا دائماً افكر في الأخرين
    Estou sempre a chateá-lo para começar a fazer exercício físico, mas ele é um ataque cardíaco à espera de acontecer. Open Subtitles أعني، أنّي لا أبرح الإلحاح عليه لبدء التمارين ولكنه بإنتظار حدوث نوبة قلبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد