Embora estivéssemos paralisados com o medo, não conseguíamos evitar de olhar com espanto para a criatura mais estranha que era muito parecida com um homem mas agia muito como um animal. | Open Subtitles | ورغم أننا كنا مشلولين من الخوف , لم نستطع التوقف عن النظر والتساءل في هذا المخلوق الغريب الذي يبدو كثيرا كرجل |
A coisa estranha que descobrimos no fígado, é provavelmente fibrose hepática, mas também pode ser um dano da antiga operação. | Open Subtitles | الشيء الغريب الذي وجدناه بكبدكِ، هو في الغالب تليّف بالكبد لكنّه قد يكون أيضاً بسبب خطأ من الجراحة القديمة |
Transformei-me nesta coisa suja e feia, nesta estranha que trai, mente e mata sem consciência. | Open Subtitles | لقد أصبحتُ ذلك الشيء الكريه والقبيح, ذلك الغريب الذي يخدع ويكذب ويقتل بدون ضمير. |
Fala-nos da substância estranha que encontrámos na ferida da vítima. | Open Subtitles | أخبرنا عن المادة الغريبة التي وجدناها في مسار جرح الضحية |
És aquela rapariga estranha que tinha a etiqueta colada na testa. | Open Subtitles | أنت الفتاة الغريبة التي كنت تضعين ثمناً على جبينك |
Eu ainda sou a estranha que não é convidada para as festas. | Open Subtitles | فلازلت الغريبة التي لا يدعوها أحد للحفلات الجميلة |
O que foi aquela cena estranha que ele disse à senhora do metro? | Open Subtitles | ماهو الشيء الغريب الذي قد قاله الرجل للسيدة في مترو الأنفاق؟ |
Corremos lá para fora, e o céu estava com esta cor estranha que eu nunca tinha visto na minha vida, e eu pensei que não podia ser o programa a fazer isto porque está muito a cima do poder deles e do seu control. | Open Subtitles | ركضنا للخارج وكانت السماء تتلون بذلك اللون الغريب الذي لم أراه في حياتي أبداً وفكرت أنه لايمكن أن يكون هذا من صنع البرنامج |
Qual foi a coisa estranha que testemunhou? | Open Subtitles | ما هو الشيء الغريب الذي رأيته ؟ |
Mais do que da rapariga estranha que organizou a festa do peixe. | Open Subtitles | أكثر من الفتاة الغريبة التي أقامة حفلة السمك |
Não sei que tipo de bruxa és, ou qual a voz estranha que está na tua cabeça, mas eu ouvi tudo. | Open Subtitles | ولا الأصوات الغريبة التي تصدح في رأسك، لكنّي سمعت كلّ شيء |
Uma mensagem estranha que recebi. | Open Subtitles | إنّها الرسالة الغريبة التي تلقيتها |
Uma miúda estranha... que não sabia como se adaptar. | Open Subtitles | الفتاة الغريبة التي لم تعرف كيف تتلاءم |
Cantava aquela música estranha que ele adora. | Open Subtitles | كان يغني الأغنية الغريبة التي يحبها. |