ويكيبيديا

    "estudos que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دراسات
        
    • الدراسات
        
    Portanto, temos estes estudos que ligam o peso à inatividade, mas ainda mais, agora temos estudos que ligam o peso ao lugar onde moram. TED لذا لدينا هذه الدراسات الذي تربط الوزن بالخمول، بل حتى أكثر . لدينا الآن دراسات تربط الوزن إلى المكان الذي تعيش فيه.
    Contudo, ainda não há estudos que mostrem como ou porquê. TED لكن حتى الآن,لاتوجد دراسات .تبيّن الكيفية والسبب
    Para vos dar uma ideia precisa de uma ressonância magnética funcional e o que podemos ou não aprender com ela deixem-me descrever um dos primeiros estudos que fiz. TED لإعطائكم فكرة واقعية عن كيفية حدوث تجربة التصوير بالرنين المغناطيسي الوظيفي وما نتعلمه عنها أو لا نتعلمه عنها دعوني أصف إحدى أولى دراسات على الإطلاق
    Isto é um resumo rápido de todos os estudos que estive a ver. TED وهذا عرض سريع لكل تلك الدراسات التي اطلعت عليها
    Reconheço que estes são os piores estudos que o meu laboratório já realizou. TED لا بد لي من الاعتراف الآن، أنّ هذه هي أسوأ الدراسات التي قام بها مخبري على الإطلاق.
    E há estudos que mostram que a maioria dos norte-americanos não conhece um muçulmano. TED وتوضح دراسات أخرى أن معظم الأمريكيين لا يعرفون مسلمًا بشكل شخصي.
    E há outros estudos que confirmam que a maioria das relações começam desta forma. TED وهناك دراسات أخرى تؤكد بأنّ معظم العلاقات تبدأ بهذه الطريقة.
    E havia outros estudos que não encontraram que o uso de pornografia pelos adolescentes estava associado a certos efeitos negativos. TED وكان هناك دراسات أخرى لم تجد أنّ استخدام المراهقين للمواد الإباحية كان مرتبط بنتائج سلبية محددة.
    estudos que mostram claramente que as guerras são terríveis, as violações são terríveis. Mas não são essas as forças motrizes para os elevados valores em África. TED هناك دراسات تشير بوضوح أن الحروب فظيعة، والاغتصابات مريعة ولكن هذا ليس السبب الرئيسي للنسب المرتفعة للمرض في أفريقيا
    estudos que relacionam a violência televisiva e comportamental. Open Subtitles حسنا، دراسات أخيرة إرتبطت عنف على التلفزيون إلى السلوك العنيف.
    Existem estudos que afirmam que se você tomar uma quantidade extra de vitaminas diariamente faz mal Open Subtitles هناك دراسات مضمونها أن تُظهِر أنّك إذا ما أخذت فيتامينات فائقة التنوّع كل يوم سوف يضرّ بك.
    - Há estudos que sugerem que muitos dos que se dedicam às artes de palco sofrem de uma localização externa da identidade. Open Subtitles حسناً ، هناك دراسات تشير بأن أكثر الذين يدخلون فنون الأداء يعانون من موقع خارجي للهوية.
    estudos que sugerem Que escolhemos os nossos esposos subconscientemente, baseados numa simetria facial que reconhecemos. Open Subtitles هناك دراسات ترجّح أننا نعرف قرنائنا بشكل لا إرادي
    estudos que mostram que as pessoas em coma estão conscientes de tudo o que se passa à volta. Open Subtitles هناك دراسات حدثية تُظهر، أن الأشخاص الواقعون في غيبوبة يدركون ما حولهم
    estudos que tentam ter uma ideia da qualidade sonora para os utilizadores de implantes. TED الآن قد قمنا ببعض الدراسات لمعرفة ماهية جودة الصوت لدى مستخدمي القوقعة المرزوعة.
    Aliás, sabemos através de estudos que só 20% dos mosquiteiros que foram distribuídos inicialmente foram usados. TED وبالفعل، تشير الدراسات إلى استعمال 20 في المائة فقط من الناموسيات الموزعة في بداية الحملة
    Tem havido uma série de estudos que observam como os pais se sentem quando passam tempo com os filhos, e frequentemente a resposta não é grande coisa. TED وهناك عدد من الدراسات تراقب شعور الآباء عندما يمضون الوقت برفقة أبنائهم وغاليًا ما تكون الإجابة، ليس شعورًا عظيمًا
    estudos que mostram que estar imerso em água ou mudar de posição pode reduzir muito os efeitos do enjoo. TED أظهرت الدراسات أن الغمر في الماء أو فقط تغيير موقعك يمكن أن يقوم بخفض آثار دوار الحركة بشكل كبير.
    Falar sobre onde existem resultados misturados ou onde há fraquezas nos estudos que foram realizados. TED تحدث حول أين توجد نتائج غير حاسمة أو أين يوجد ضعف في الدراسات التي أُجريت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد