Olhe, Eu estou a tentar fazer-lhe um favor, está bem? | Open Subtitles | انظر, أنا أحاول أن أقدم لك معروفاً, حسناً ؟ |
Eu estou a tentar aproveitar cada segundo da minha vida ao máximo. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أعيش كل لحظة من حياتي إلى الحد الأقصى |
E Eu estou a tentar ajudar-te a ter o que tu queres, que é um bebé saudável. | Open Subtitles | و أنا أحاول مساعدتك في الحصول على ما تريدينه و الذي هو طفل بصحة جيّدة |
Eu estou a tentar verificar a minha bússola de bordo. | Open Subtitles | أحاول أن أحصل على نتيجة من بوصلة لوحة القيادة. |
Não, Eu estou a tentar ensinar-lhe a arrancar o pénis de alguém. Oh. | Open Subtitles | لا ,انا احاول ان اعلمه لان يقتلع قضيب احدهم. |
Eu estou a tentar ajudar pessoas. O meu ramo é a ciência do medo. | Open Subtitles | أُحاولُ مُسَاعَدَة الناسِ مجال دراستي هو علم الخوف |
Podias ajudar-me a tentar decidir o que fazer. Eu estou a tentar decidir. | Open Subtitles | يمكنك أن تساعديني على التفكير في حلّ، أنا أحاول التفكير في حلّ. |
Gia, escuta. Eu estou a tentar arranjar-te trabalho. | Open Subtitles | جيا إصغى إلى أنا أحاول الحصول لكِ على عمل |
Ouça, você já está metido na lotaria e Eu estou a tentar safá-lo. Agora leve-me a outro hotel. | Open Subtitles | أنت في مشكلة بالفعل، أنا أحاول أن أخرجك منها خذني لفندق آخر |
Eu estou a tentar viver a minha vida sem poderes. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أحاول أن أعيش حياتي بدون أية قوى |
Não quero saber, porque, sabes, Eu estou a tentar proteger o meu filho. | Open Subtitles | حسناً ، لا أهتم ، لأنه و كما ترى ، أنا أحاول أن أحمي إبننا |
Eu estou a tentar salvar-nos de vários problemas. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أوفر علينا كلينا الكثير من العناء |
Mas Eu estou a tentar ser prático. Não celestial. | Open Subtitles | لكن أنا أحاول أن أتعامل مع الأمر عملياً ليسَ دينياً |
Eu estou a tentar descobrir o que é que a Addison tem que me faz agir como um miúdo de 14 anos. | Open Subtitles | أنا أحاول فهم ماذا في اديسون تلك التي جعلتني اتصرف كولد عمره14 سنه |
Se Eu estou a tentar mostrar que somos um produto melhor, provavelmente eu não faria coisas tipo a Baía de Guantanamo. | TED | إن كنت أحاول أن أظهر أن منتجنا أفضل، لن أقوم على الأرجح بفعل شيء مثل خليج غوانتانامو. |
Eu estou a tentar parar a minha filha de ter estes pesadelos, não encorajá-la a ter mais para que possam analisá-la. | Open Subtitles | انا احاول ان اوقف تعرض ابنتى لهذه الكوابيس لست اشجعها على معرفه تفاصيل اكثر |
Eu estou a tentar arrasar neste novo emprego. | Open Subtitles | أُحاولُ ركل المؤخرات في هذا الشغلِ الجديدِ |
Jackie, Eu estou a tentar ajudar-te, portanto ouve-me. | Open Subtitles | (جاكي) انا أحاول أن أساعدك هنا لذلك أستمعي الي فقط |
Está a resistir a isso... e Eu estou a tentar apoiá-la, mas é muito difícil. | Open Subtitles | إنها تحاربهم .. وأنا أحاول ان أساندها ولكن من الواضح أنه صعب جداً |
O que Eu estou a tentar dizer é que... Tu conhecias-me melhor do que ninguém. | Open Subtitles | أحزر أن ما أحاول قوله هو أنّك عليم بي عن الجميع. |
Eu estou a tentar fazer tudo o que vocês querem... estou a tentar entender a conspiração dos média, | Open Subtitles | إنّني أحاول فعل ما تريدونه منّي إنّني أحاول كشف المؤامرة الإعلامية |