ويكيبيديا

    "eu já vi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد رأيت
        
    • لقد رأيتُ
        
    • لقد شاهدت
        
    • رَأيتُ
        
    • رأيتها في حياتي
        
    • أنا رأيت
        
    • رأيتها بحياتي
        
    "Já está". Estão a ver, "Eu já vi a ilha". TED لقد انتهينا. كما تعلمون، يقولون لقد رأيت تلك الجزيرة.
    Eu já vi muitos paraplégicos, Bacano... e este tipo é uma farsa. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الإصابات في العمود الفقري، وهذا الرجل محتال
    Eu já vi muitos mortos. Especialmente no meu trabalho. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الموتى وخاصة بالنسبة لعملي
    Eu já vi pacientes com um quisto no ventrículo, talvez dois. Open Subtitles لقد رأيتُ مرضى بكيسةٍ في البطين، أو اثنتين
    Eu já vi aquilo na televisão. Como, não é? Open Subtitles لقد شاهدت ذلك مرة على التلفيزيون ماذا تقصد بأنه ليس حقيرا؟
    Bem, Eu já vi de perto, e não é nada bonito. Open Subtitles أجل، حسنًا، لقد رأيت ذلك عن قرب، وهو ليس جميل.
    Ontem foi o pior jogo que Eu já vi. Open Subtitles لقد رأيت ليلة البارحة أسوأ لعبة في حياتي
    Com os dois olhos. Meu Deus, Eu já vi esse olhar. Open Subtitles انتبه جيدا يا الهي لقد رأيت تلك النظره من قبل
    Eu já vi o bem e ele é muito maior do que qualquer mal. Open Subtitles لقد رأيت الخير و هو يفوق إلى حد بعيد أى شئ سئ
    Guio eu, já vi o teu carro. - Porra, essa foi forte. Open Subtitles أنا سأقود ، لقد رأيت سيارتك من قبل تباً ، هذا مؤلم
    Eu já vi a mão dele, mas não vi a sua... Open Subtitles حسنا، لقد رأيت اوراقه لكنني لم أرى اوراقك
    Eu já vi seus olhos ardentes, cheirei seu hálito repugnante. Open Subtitles لقد رأيت أعينه المخيفة وشممت رائحة فمه العفنة
    - Eu já vi um porco a ser morto, não foi? Open Subtitles لقد رأيت مرةً خنزير مقتول , أليس كذلك يا أبي ؟
    Não, Eu já vi isto. Pouco muito violento. Open Subtitles لا لقد رأيت هذا مسبقا إنها عنيفة بعض الشىء
    Eu já vi o modo como vocês dois olham um para o outro. Com ele já estando a andar, talvez vocês os dois possam fazer algo sobre isto. Open Subtitles لقد رأيت الطريقة التي يرى كل منكما الاخر بها
    Eu já vi o planador. Open Subtitles لقد رأيت الطّائرة الشّراعيّة بالفعل . أنا لست هنا من اجل هذا.
    Eu já vi o que custa ser um espião de topo, e penso que posso ser mais útil para o mundo sendo apenas o melhor... eu. Open Subtitles لقد رأيت ما يحدث لكي اصبح جاسوسا محترفا واعتقد انه من الممكن ان اكون مفيدا للعالم بمجرد ان اكون ..
    Tenho de te lembrar? Eu já vi as tuas coisas. Open Subtitles يجب أن أذكّركِ، لقد رأيتُ أغراضكِ بالفعل.
    Eu já vi fotos na internet, e isso prova-o. Open Subtitles لقد شاهدت صورا في الأنترنت وهي تثبت ذلك
    Eu já vi aquela secretária, na loja do Dalton. Open Subtitles رَأيتُ بأنّ المنضدةِ قبل ذلك في مخزنِ دالتن.
    És a rapariguinha mais patética que Eu já vi. Bem, entra. Open Subtitles انتي اكثر فتاة صغيرة مثيرة للشفقة رأيتها في حياتي تعالي
    Se é, nunca vi nada igual e Eu já vi muito. Open Subtitles لوأنهكذلك, فهو ليس كأيّ شئ رأيته من قبل و أنا رأيت الكثير
    Este foi o pior tiroteio final que Eu já vi, meu. Open Subtitles تلك أسوأ معركه ختاميه رأيتها بحياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد