Enquanto Eu levo o seu bebé para o segundo Bloco. | Open Subtitles | في تلك الاثناء سآخذ طفلكِ إلى غرفة العمليات 2 |
Certamente, você pegue na loura que Eu levo a outra de turbante. | Open Subtitles | بالتأكيد أنت خذ الشقراء وأنا سآخذ التى تلبس عمامة |
Isso mesmo. Alerta os outros. Eu levo o carro. | Open Subtitles | إنتهى الأمر , أنذر الآخرين , سأخذ السيارة |
Sexo, mentiras e enredos incompreensíveis. Eu levo os aperitivos. | Open Subtitles | الجنس، الأكاذيب، قصص غامضة أنا سأجلب بندقيتى معى |
Então Eu levo este plástico para o DNA. | Open Subtitles | إذاً سأحمل الغلاف البلاستيكي بنفسي إلى فحص الجينات |
Tu ficas em casa com o Ben. Eu levo o Mercedes. | Open Subtitles | أنت ستبقى مع بن في المنزل وأنا سوف آخذ المرسيدس |
Eu levo a merda do carro. | Open Subtitles | سآخذ السيارة اللعينة هذه اللعينة لي ايها النذل |
Podeis ficar aqui os dois, a filosofar da pós-moderna, mas Eu levo as crianças para a minha mãe. | Open Subtitles | وتمسكوا بما بعد الثورة العصرية لكن سآخذ أطفالنا إلى أمي |
Eu levo isto. Vou lixá-los à moda africana. | Open Subtitles | سآخذ هذا لأنى سأعود إلى أفريقيا على مؤخرة شخص ما |
Eu levo o miúdo, Ray. - Pai. Se o quiser voltar a ver vivo, não venha atrás de mim. | Open Subtitles | سآخذ الولد راي إذا أردت أن تراه حياً لا تلحق بي |
Eu levo a vossa mensagem ao presidente do meu comitê e vamos analisá-la atentamente. | Open Subtitles | لذا سآخذ رسالتك إلى رئيس لجنتي وسنعطيها إنتباهنا الكامل |
Eu levo o corpo. Vou ver se há tecidos que mereçam atenção. | Open Subtitles | سآخذ الجثة، وأعرف لو كانت هناك أيّ نوع من الأنسجة اللينة تستحق النظر إليها |
Eu levo a mercadoria de graça e vocês, otários, vão em cana. | Open Subtitles | دعني اقول اني سأخذ كل ما في يدك مجانا وانتم ايها الاوغاد تدخلون السجن ، ماذا قلت ؟ |
Certo. Agora arranca o telefone da parede. Eu levo as minhas impressões comigo. | Open Subtitles | حسناً، أجذبى الهاتف من الحائط سأخذ بصماتى معى |
Eu levo isto, todo o teu trabalho está aqui. | Open Subtitles | سأخذ هذه ، كل عملك الشاق موجود هنا |
Vamos estar às 8.30h à porta do Hospital. Eu levo as armas. | Open Subtitles | سنجتمع خارج المستشفى فى الثامنة والنصف تماماً, سأجلب الأسلحة |
Desde que todas as queixas contra mim sejam retiradas, Eu levo todos os seus segredos comigo para a campa. | Open Subtitles | طالما جميع التعم ضدي تُسقط. سأحمل كل أسرارك إلى المقبرة معي. |
Eu levo o capitão Solo e seus amigos. | Open Subtitles | إن قدرتى لم تفشل أبدا سوف آخذ الكابتن سولو معى هو و أصدقائة |
Eu levo estes dois para a cafeteria. Vai. | Open Subtitles | سوف أخذ هؤلاء الإثنتان إلى الكافتيريا , إذهبي |
Organiza as coisas por aqui, enquanto Eu levo a carga para a sede. | Open Subtitles | إذهب ورتَب كل شيء بينما أنا آخذ الحمولة الى مركز القيادة |
Não, Eu levo isto. | Open Subtitles | لا , أنا أحملها. |
- Não há problema, Eu levo. | Open Subtitles | - لا بأس أيها الرقيب ، أنا سآخذه إلى المفوض - |
Eu levo os outros e encontramo-nos lá. Leve o mapa. | Open Subtitles | ساخذ الاخرين واقابلك هناك وخذ الخريطةمعك |
- Não, Eu levo o meu carro. Assim, posso entrar e sair depressa. | Open Subtitles | لا ، سأقود أنا حتى أتمكن من الدخول والخروج بسرعة |
Devias ir jogar golfe. Eu levo os miúdos ao parque. | Open Subtitles | عليك الذهاب كي تلعب الغولف أنا سأصطحب الأولاد للمتنزه |
Por favor, segure na máquina, Dr. Eu levo a mala. | Open Subtitles | من فضلك إمسك الكاميرا يا دكتور ، سوف أحضر الصندوق |
Eu levo o meu carro e encontro-me consigo lá. | Open Subtitles | سوف اطلب فريقاً سوف اخذ سيارتي واقابلك هناك |
Eu levo os miúdos ao zoológico, hoje. | Open Subtitles | آخذُ الأطفالَ إلى حديقةِ الحيوانات اليوم. |