- Eu mereço. O teu pai prometeu-mo no dia que foi preso. | Open Subtitles | أنا أستحق ذلك، والدك قد وعدني بذلك حينما ذهب إلى السجن |
Então, o problema é seu. Porque Eu mereço a culpa, de tudo. | Open Subtitles | إذن ذلك ذنبك أنت، أنا أستحق أن ألام على كل شيء |
Tens o direito de estar aqui. Eu mereço isso. | Open Subtitles | لك كل الحق بأن تكون هنا أنا أستحق هذا كثيراً |
Sim, Eu mereço ter alguém que me sorria e que me diga que sou bonita. | Open Subtitles | نعم , انا استحق شخص يبتسم لى ويقول لى انى جميله |
Veja, Eu mereço alguma coisa depois de tudo o que passei. | Open Subtitles | اسمع، أستحقّ شيئاً من نوع ما، مقابل كلّ العمل الذي أقدّمه |
Ele não merecia ser punido, Eu mereço. | Open Subtitles | أنهم لا يستحقوا العقاب أنا أستحقه |
O advogado pode mostrar-me os vídeos amadores que quiser mas Eu mereço mais pelo que passei do que aquela mulher! | Open Subtitles | أنا أستحق افضل من هذا لما عانيت منه من تلك المرأة في الخارج أعني.. |
Eu mereço ser tratada com respeito. | Open Subtitles | ربما أنا لست بحاجة له. أنا أستحق أن أعامل بإحترام. |
O Blue Man Group pode precisar de mim e Eu mereço um telefone. | Open Subtitles | جماعه الرجل الأزرق قد تكون بحاجه لي و أنا أستحق هاتف فخم |
Perdoa-me. Não sabia que isto ia acontecer e Eu mereço morrer. | Open Subtitles | أعذرني لم أتوقع أن هذا سيحدث أنا أستحق الموت |
Mas, preciso de saber mais. Eu mereço saber mais. | Open Subtitles | لكنني أريد أن أعرف المزيد أقصد، أنا أستحق معرفة المزيد |
Eu amo-te, e acreditei em ti, seja lá o que for que estás a tentar fazer, Eu mereço a verdade, não a versão que queres que eu saiba. | Open Subtitles | أنا أحبك، ولقد وثقت بك, ومهما يكن ماتحاول عمله هنا, أنا أستحق معرفة الحقيقة الكاملة. |
Eu mereço censura por isto muito mais do que qualquer outra irregularidade. | Open Subtitles | أنا أستحق اللوم على هذا الأمر، أكثر بكثير من أي شذوذٍ على الورق. |
Eu mereço sinceridade e respeito, porque eu sou uma parte importante desta comunidade. | Open Subtitles | انا استحق الصراحة و الاحترام لإنني جزء مهم من هذا المجتمع |
Tenho-o feito... nos bastidores, talvez, mas eu... Eu mereço ser vista a fazê-lo. | Open Subtitles | وقد قمت به خلف الكواليس ربما ولكن انا استحق ان تتم رؤيتي افعلها |
Eu mereço conhecer a Miss Finlândia. | Open Subtitles | انا استحق ان اقابل ملكه جمال فنلندا |
Se Eu mereço uma segunda oportunidade, elas também merecem. | Open Subtitles | وإنْ كنت أستحقّ فرصةً ثانية فيستحقّانها أيضاً |
Tudo o que me acontece, Eu mereço. E sabes que mais? | Open Subtitles | كل ما يحدث لي أنا أستحقه أتعلم أيضاً ؟ |
OK, Eu mereço o desprezo da Dawn, mas por que ela está fazendo isso contigo? | Open Subtitles | حسناً , أنا استحق غضب داون ولكن لماذا تصب غضبها عليكِ؟ |
Costelas e assim por diante. Eu mereço. | Open Subtitles | عظام الأضلاع , إلي غير ذلك , أستحق ذلك |
Não, acho que Eu mereço. | Open Subtitles | تستطيع أن تصرخ علينا الآن لا، أظن أنني أستحق هذا الشيء |
Porque o meu pai diz que provavelmente és só um vagabundo desempregado a tentar roubar o prémio monetário que Eu mereço e que és um batoteiro. | Open Subtitles | لأن والدي يقول ربما أنك مجرد متسكع عاجز، يحاول سرقة الجائزة المالية التي أنا أستحقها. وأنت شخص مخادع. |
- Eu mereço, está bem? - Não. | Open Subtitles | إني أستحق ذلك ، حسناً ؟ |