ويكيبيديا

    "eu não disse" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم اقل
        
    • ألم أقل
        
    • أنا لَمْ أَقُلْ
        
    • أنا لم أقل
        
    • لم أقُل
        
    • أنا لا أقول
        
    • لم أقول
        
    • انا لم أقل
        
    • ولم أقل
        
    • أنا لم أخبر
        
    • لم أتفوه
        
    • لم أخبرك
        
    • لمْ أقل
        
    • لم أكن أقول
        
    • لم اخبر
        
    Devagar. Não brigue com ela. Eu não disse que ia me mudar. Open Subtitles لا تطاردنا ايها البارد لم اقل اني سأذهب إلى أي مكان
    - O governo usou as armas. - Eu não disse isso. Open Subtitles الحكومة استعملت البنادق لم اقل هذا ، أبت
    Sim, e Eu não disse que tinha visto um colega de faculdade? Open Subtitles ألم أقل لكِ عن وجود شخص ما أعرفه في الجامعة ؟
    Não...Eu não disse nada. Eu não disse nada. Open Subtitles لا , لا ، أنا لَمْ أَقُلْ كلمة ، أنا لَمْ أَقُلْ كلمة
    Eu não disse 200ª missão. Eu disse 200ª viagem através do portal. Open Subtitles ,أنا لم أقل 200 مهمه أنا قلت 200 رحله عبر البوابة
    Eu não disse que andava à procura da cura, mas posso dizer-te onde encontrá-la. Open Subtitles لم أقُل أنّ أسعى للترياق لكنّي بوسعي إخبارك بمكانه
    Vamos, Tonya. Eu não disse que nunca teríamos um bebé. Open Subtitles هيا،تونيا أنا لا أقول إني لا أرغب في طفل
    Eu não disse que queria MM´s, apenas perguntei se tinha. Open Subtitles مهلا , أنا لم أقول أنني أردت إم آند إمز سألت فقط إذا كان لديك
    Eu não disse isso. Disse que me faz recordá-la. Open Subtitles انا لم اقل انها تشبهها قلت انها تذكرنى بها
    Espera aí. Preciso de terapia? Eu não disse isso. Open Subtitles انتظرى انا بحاجة الى علاج نفسى لم اقل هذا
    Eu não disse que podiam fazer buracos no meu barco! Isso vai sair mais caro! Open Subtitles انا لم اقل لك ان تضع فتحة فى قاربى ذلك سيكلفك الكثير
    - Eu não disse nada. Eu sei, mas isso não quer dizer que eu não ouvi. Open Subtitles لم اقل شيئاً أعلم ولكن هذا لا يعني انني لم اسمع
    Diz-me onde eles estão para que eu os possa avisar. Eu não disse nada. Open Subtitles اخبرني اين هم لكي اذهب لتحذيرهم لم اقل شيئاً
    Vêem, Eu não disse que o Laguna não devia ir a Hadleyberg? Open Subtitles أنت ترى ؟ ألم أقل لك لاجونا لا ينبغى له أن يذهب الى هادليبرج
    Eu não disse que ninguém podia trazer armas para a escola? Open Subtitles ألم أقل لا أحد مسموح بأن يكون عنده أسلحة في المدرسة؟
    Eu não disse 'poof', Eu disse "bam" e bam, o corpo desapareceu. Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ "poof"، أَعتقدُ بأنّني قُلتُ "bam." وbam، الجسم ذَاهِب.
    Eu percebi isso, Eu não disse que tu te esqueceste... Open Subtitles أدركتُ هذا، أنا أنا لَمْ أَقُلْ بأنّك نَسى ...
    Eu não disse isso. Eu disse-lhes que tinha encontrado dinheiro. Open Subtitles أنا لم أقل ذلك لقد أخبرتهن أني وجدت مالاً
    Eu não disse que não ia aceitar. Open Subtitles أنا لم أقُل .. بأني لا اود القبول بتلك الوظيفة
    Eu não disse que estas dicas iam ser perfeitas. Ok, a maioria de vocês pensa no Google como algo TED أنا لا أقول أنها كانوا سوف تكون جيدة . حسنا، معظمكم يعتقد أن جوجل شيءُ
    Eu não disse nada. Tem de acreditar em mim! Open Subtitles أيها المدرب أنا لم أقول أي شيء يجب أن تصدقني
    Eu não disse "aparência decente", mas sim "brasa". Open Subtitles انا لم أقل لك لائق المظهر أنا قلت جذاب
    A não ser que não queiras. Eu vou. E Eu não disse "sempre". Open Subtitles أنا آتي ولم أقل كلّ الوقت قلت بعض الوقت ؛ دبر ذكي
    Olha, Eu não disse a ninguém onde é que estamos. Open Subtitles ...أنظر أنا لم أخبر أي شخص أين نحن, وروبن
    Quando ele começou a verder erva aos putos em Coventry, Eu não disse nada. Open Subtitles عندما بدأ يروج لذلك العشب الضار في كوفنتري أنا لم أتفوه بأي شيء
    Há algo que Eu não disse. Antes de voltar para o hospital. Open Subtitles هُنالك شيء لم أخبرك به حدث قبل أن آتي إلى المشفى.
    Eu não disse que tínhamos que voltar de mãos a abanar. Open Subtitles لمْ أقل أنّنا سنعود خاليَي الوفاض، أليس كذلك؟
    Eu não disse para cuidares dele? Open Subtitles لم أكن أقول لك لإبقاء عين على له؟
    E malta, Eu não disse exactamente à Victoria que tinha qualquer coisa com a Robin. Open Subtitles و يا شباب .. انا لم اخبر فكتوريا بالضبط اني كنت اكن لروبن بعض المشاعر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد