Ela estava a negociar o preço. Eu não faço isso. | Open Subtitles | كانت تفاوض في السعر أنا لا أفعل ذلك، يارجل |
- Por favor, traga-os para aqui. - Eu não faço isso. | Open Subtitles | أرجوك أحضرهم إلى هنا - أنا لا أفعل ذلك - |
Conheço pessoas que trabalham para a Google que têm o seu próprio servidor em casa. Eu não faço isso. | TED | أعرف عدة أشخاص يعملون في غوغل ولديهم مراكز بيانات خاصة صغيرة في منازلهم، أنا لا أقوم بعمل هذا |
- Temos muito espaço para estas crianças. - Eu não faço as leis, eu só as aplico. | Open Subtitles | كل الغرف مملوءة بهؤلاء الأطفال شارلي لاأستطيع ، أنا لا أضع القوانين |
Não sei que tipo de loucuras fazes com ele, mas Eu não faço isso. | Open Subtitles | انظر, انا لا اعرف ايا من تفاهات المراهفين التي تقوم بها معه ولكن انا لا افعل هذا حسنا |
Eu não faço acordos. Eu caço tipos como tu. | Open Subtitles | أنا لا أعقد صفقات أنا الرجل الذي يطارد الرجال أمثالك |
Eu não faço sexo com o Robbie. Eu faço sexo com estrelas de filmes. | Open Subtitles | أنا لا أمارس الجنس مع روبي بل أمارسه مع نجوم السينما |
A resposta é que Eu não faço ideia de como achei aquele corpo. | Open Subtitles | والإجابة هي انه ليس لدي أدنى فكرة كيف وجدت تلك الجُثة |
- Política da casa. Eu não faço as regras. | Open Subtitles | -إنها سياستنا ، لست أنا من يضع القوانين |
Nem pareço eu. Não faço estas coisas. | Open Subtitles | أنظر إلى, هذا ليس فعلى أنا لا أفعل أشياء كهذه |
Esperam que lhes contemos tudo, Eu não faço isso. | Open Subtitles | يتوقعون أن تخبريهم بكل شيء و أنا لا أفعل ذلك |
Eu não faço isso. Os meus amigos é que levam a vida nisso. | Open Subtitles | أنا لا أفعل ذلك أصدقائي يحبون العبث في المنطقة |
Olha, Eu não faço isto a toda a gente, mas... Até ponho chocolate quente naqueles marshmallows pequeninos. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بهذا لأي أحد و لكنني ستأقدم لك شوكولا ساخنة |
Eu não faço nenhuma dessas coisas. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بأيٍّ من هذه الأشياء، فهي سيئة |
Eu não faço figuras tristes, não invento, não uso depoimentos falsos, nem ridicularizo o nosso sistema legal. | Open Subtitles | أنا لا أتظاهر ، وأنا لا تأنق... أنا لا أضع شهادة الزور على المنصة. أنا لا أسخر من النظام القانوني الأميركي. |
- Eu não faço isso. - Eu não pensaria isso de ti. | Open Subtitles | انا لا افعل هذا انا لم اعتقد فى هذا عنك |
Eu não faço acordos. | Open Subtitles | أنا لا أعقد إتّفاقات |
Eu não faço magia, Dr. Magia envolve ilusão. | Open Subtitles | أنا لا أمارس السحر يا دكتور السحر يتضمن الخداع |
Para ser honesto, Eu não faço ideia. | TED | لأكون صريحا، ليس لدي أدنى فكرة. |
Mas, Eu não faço essas ligações. | Open Subtitles | لكن، لست أنا من يتخذ تلك القرارات |
Fique sabendo de uma coisa: Eu não faço acordos. | Open Subtitles | اسمحوا لي ان اقول لك شيئا. أنا لا أعمل الصفقات. |
Eu não faço perguntas. | Open Subtitles | أقسم لك. لا أطرح الأسئلة في عملي |
Sozinho, Eu não faço as coisas tão bem. | Open Subtitles | أنا لا تفعل أشياء، وكذلك وحده. |
- Eu não faço as regras, Sr. Quayle. | Open Subtitles | - أنا لا أَضِعُ القواعدَ، السّيد Quayle. |
Pensas que Eu não faço Pro bono? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنّني لا أقوم بالأعمال المجانية ؟ |