ويكيبيديا

    "eu não pude" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم أستطع
        
    • لم أتمكن من
        
    • لم يكن بوسعي
        
    • لم أستطيع
        
    • انا لم استطع
        
    Quero que tenhas todas as coisas, que Eu não pude ter. Open Subtitles أريدك أن تتمتعي بكل الأشياء التى لم أستطع الحصول عليها.
    ". Eu não pude nem responder. TED لم أستطع حتى أن أتحدث ، لقد كنت مختنقة.
    O que Eu não pude dizer ao agente Mulder, e que tinha acabado de saber, é que o cancro que me tinha sido diagnosticado tinha-se espalhado. Open Subtitles ما لم أستطع إخباره للعميل مولدر, ما تعلمته فقط بنفسي.. أن السرطان الذي اكتُشف داخلي..
    desculpe, HiIdy. Eu não pude ir trabalhar hoje. Open Subtitles آسفة يا هيلدي ، لم أتمكن من الذهاب للعمل اليوم
    Eu não pude ajudar mas digo que isto é o "Voador no IV". Open Subtitles لم يكن بوسعي إغفال بأنّ هذه دنغو طائر الرّابع.
    Eu não pude acreditar em meus olhos. Mas então novamente, eu acreditei. Open Subtitles لم أستطيع أن أصدّق عيني، ولكن بعد ذلك، صدقت
    Eu não pude achar-vos pessoal e eu procurei em todo o lugar. Open Subtitles لم أستطع أن أجدكم يا رفاق لقد بحثت في كل مكان والشيطان قال بأنكم تركتوني
    Eu vim para o identificar, mas o estado dele era tal que Eu não pude. Open Subtitles أنا كُنْتُ سأذهب لأتعرف عليه، لكننى لم أستطع أن أميزه.
    Mas Eu não pude deixar de pensar que, se ele não tivesse vindo viver para cá, eu ainda estaria grávida. Open Subtitles لم أستطع مقاومة التفكير أنه ربما إذا لم ينتقل إلينا قد أبقى حامل
    Eu não pude ir a casa de banho, porque estava com medo de ver o meu corpo a sangrar na banheira. Open Subtitles منذ ذلك الوقت لم أستطع النظر إلى الحمّام إعتقدت بانه سيكون ملئ بالدمّ من جثّتي، وشعرت بالرعب
    Eu não pude deixar de notar que tinhas um pequeno problema aqui? Open Subtitles لم أستطع سوى أن ألاحظ أن المشاكل كانت هنا
    É um pouco excêntrico, mas Eu não pude derrubá-la quando mudamos para a nova casa. Open Subtitles أعلم أن هذا غريباً فأنا لم أستطع هدمه عندما إنتقلنا إلى المنزل الجديد
    Eu não pude deixar de notar que me têm seguido, senhores. Open Subtitles لم أستطع تفويت فرصة مساعدة أشخاص طيبين يقومون بتعقبي
    Eu não pude verificar as identificações deles porque tudo o que eles têm, é falso. Open Subtitles لم أستطع التحري عن هوياتهم الشخصية لأن كل شيء يملكونه هو مزيف
    Eu não pude nem comer o meu, então, como posso ter comido o teu? Open Subtitles لم أستطع أن آكل آيس كريمي كيف آكل آيس كريمك؟
    Agora acho que a apanharam e Eu não pude fazer nada. Open Subtitles و الآن أعتقد أنهم وصلوا إليها و لم أستطع فعل أي شيء
    No outro dia Eu não pude dizer adeus após o jogo de críquete. Então, desculpe-me. Open Subtitles في ذلك اليوم لم أستطع أن أودّعكِ بعد مباراة الكريكيت، آسف للغاية
    E Eu não pude deixar a zona a tempo. Open Subtitles و لم أتمكن من مغادرة المنطقة فى الوقت المحدد.
    Eu não pude passar da alfândega! Open Subtitles لا أزال هناك فى الداخل ، لم أتمكن من المرور حتى
    Eu não pude resistir. Eu tenho os seus poderes por 24 horas. Open Subtitles لم يكن بوسعي المقاومة أملك قوى خارقة لمدة 24 ساعة
    Eu não pude fazer nada para a ajudar. Open Subtitles لم يكن بوسعي فعل شيء لمساعدتها
    Eu... não pude deixar de ouvir a vossa conversa. Open Subtitles أنا.. لم أستطيع منع نفسي من استراق السمع لمحادثتكم
    Ela perguntou-mo directamente. Eu não pude negar. Ela perceberia. Open Subtitles لقد سألتنى بكل صراحه و انا لم استطع الانكار ، كان يجب ان تعرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد