Sydney, Eu não sei como fazer isto sem a Diane. | Open Subtitles | سدني، أنا لا أعرف كيف يعمل هذا بدون ديان. |
Eu não sei como eu posso estar com alguém que não confio. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يمكن أن أعيش مع شخص لا أثق به |
Mãe, eu não sei fazer isso. Eu não sei como. | Open Subtitles | .أمي، لا أستطيع فعل هذا فأنا لا أعرف كيف |
Eu não sei como, mas fiz isso, e funcionou. | Open Subtitles | لا أعلم كيف, ولكنني تمنيت ذلك ونجح الأمر |
Eu não sei como estás de dinheiro para embarcar na cidade, mas... | Open Subtitles | لا أعلم كيف ستتدبرى المال اللازم حتى تستطيعى السفر ، ولكن |
Eu não sei como termina. Talvez nunca termine antes de mim. | Open Subtitles | لا اعرف كيف ستنتهى القصة ربما لن تنتهى ابدا حتى اموت |
Ponto final parágrafo. Eu não sei como é que os empregados da Milena chegam a estas medidas. | Open Subtitles | لا أدري كيف وصل عمال ميلينا إلى هذه القياسات |
Eu não sei como cheguei ao ponto de precisar da tua ajuda para fazer o meu trabalho, mas a verdade é que cheguei. | Open Subtitles | أتدري ، لا اعلم كيف دخلت في وضعٍ أحتاج فيه مساعدتك لكي أقوم بعملي ولكني كنت أكيدا |
Eu não sei como ser aquela mulher brilhante do holograma. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أكون ذلك المرأة الرائعة في الهولوجرام |
Eu não sei como vocês brincam mas quero-vos mostrar alguns vídeos únicos, acabados de trazer da selva. | TED | انا لا أعرف كيف تمارسون اللعب .. ولكن اريد ان اعرض عليكم مشهدين مميزين حديثين من البرية |
Porque Eu não sei como fazer uma palestra sincera sobre os meus queridos peixes-papagaios e recifes de corais que tenha um final feliz. | TED | لأنني لا أعرف كيف أُلقي محادثة صادقة تُعبر عن حبّي لسمك الببغاء والشعاب المرجانية تحمل في طياتها نهاية سعيدة. |
Eu não sei como eu pude ser tão egoísta. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أمكنني أن أكون بمثل هذه الأنانية |
Mas Eu não sei como dar palestras. Então continue a falar como um rádio o dia inteiro. | Open Subtitles | ولكنى لا أعرف كيف أخطب ولكنك لا تكف عن الكلام كأنك راديو |
Agora, Eu não sei como todos vieram parar aqui. | Open Subtitles | الاّن, أنا لا أعرف كيف دخلتم إلى هنا |
Eu não sei como é ter um filho. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف يبدو حال مَن تمتلك ابناً |
Eu não sei como... manterei o meu penteado. | Open Subtitles | لا أعلم كيف سأبقي تسريحة شعري مرتبة. ما هي الخطة ؟ |
Eu não sei onde é que ela vai mas vou segui-la. Podias parar de fazer isso? Eu não sei como é que isto encaixa na tua teoria de homicídio... | Open Subtitles | لا أعلم إلى أين تذهب لكني سأتتبعها هل تتوقف عن فعل ذلك؟ لا أعلم كيف يرتبط هذا بنظرية القتل لك |
Eu não sei como é que convenceste a CIA que eras digno de confiança. | Open Subtitles | لا أعلم كيف أقنعت الإستخبارات المركزية بأنك جدير بالثقة |
Eu não sei como me comportar com um garoto de oito anos... | Open Subtitles | أنا لا اعرف كيف أتصرف أمام طفل في الثامنة من عمره... |
É incrível. Eles conseguem cheirar a dúvida. Eu não sei como o conseguem. | Open Subtitles | هذا مدهش, يمكنهم شم رائحة الشك لا أدري كيف يفعلونها |
Eu não sei como essas roupas foram aí parar. | Open Subtitles | لا اعلم كيف وصلت تلك الملابس الى هناك... |
- Eu não sei como tu fazes isso. - É muita gente para mim. | Open Subtitles | أجهل كيف تفعلين ذلك أعداد الناس كبيرة بالنسبة لي |
- Não, Eu não sei como trocar um pneu. - Nem eu. | Open Subtitles | . كلا , لا أعلم كيفية تغيير إطار سيارة - . و أنا كذلك - |
Na verdade, é incrivelmente difícil, porque Eu não sei como valorizar a vida de Danell Heywood sem desvalorizar a morte de Nathan Williams. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو بشكل لا يصدق بشدّة لأنني لا أَعْرفُ كَيفَ دانيل هيوود ُيقيّمُ حياته بدون تَخفيض قيمة موت ناثان وليامز |
Stewie, Eu não sei como reparar aquela máquina do tempo. | Open Subtitles | ماذا؟ ستوي، أنا لا أعرف كيفية إصلاح هذا الجهاز. |
Eu não sei como posso ter uma relação contigo se não sei de nada do que acontece na tua vida. | Open Subtitles | فكما ترى، أنا لا أعرف طريقة سير علاقتي بك إن كنت أجهل ما يجري في حياتك. |
Eu não sei como ele fez isso, mas ninguem nunca descobriu nada sobre elas. | Open Subtitles | لاأعرف كيف يفعل ذلك ولكن لم يعرف أي منهن عن الآخرى |