Eu não trabalho para um departamento sem caras, está bem? | Open Subtitles | إسمعي، أنا لا أعمل لبعض البيروقراطيين مجهولي الهوية، حسناً؟ |
Eu não trabalho perto das cobras. | Open Subtitles | هناك ثعابين فى الغابة و أنا لا أعمل حول الثعابين |
Eu não trabalho aqui. Estava apenas a visitar outro segurança que morreu. Adeusinho! | Open Subtitles | أنا لا أعمل هنا ، كنت أزور حارس آخر مات ، إلى اللقاء |
Não, não. Eu não trabalho na sombra de ninguém. Seria impossível. | Open Subtitles | لا أنا لا أعمل في ظل أحد أنا لن أفعل ذلك لا أستطيع ان أعيش مع نفسي |
Com licença. Sabes, Eu não trabalho à borla, Boris. | Open Subtitles | عن اذنك, انت تعلم انا لا اعمل دون مقابل , بوريس |
Mas Eu não trabalho para o FBI. | Open Subtitles | ولكن من ناحية ثانية أنا لا أعمل لدى وكالة المباحث الفدرالية |
Segundo, Eu não trabalho para ti, então terás que ir comprar os teus próprios cigarros, querida. | Open Subtitles | ثانيًا: أنا لا أعمل لديك, لذا عليك أن تذهبي وتجلبي سجائرك بنفسك يا عزيزتي. |
Eu não trabalho das nove às cinco. Estou em casa o dia todo, ouço-vos. | Open Subtitles | كأنك لا تفكرين بنا عندما تكوني بمفردك أنا لا أعمل من الساعة الـ 9 إلى الـ 5 ، أنا هنا طوال اليوم |
Não tenho obrigação de te provar nada pois, tecnicamente, Eu não trabalho aqui. | Open Subtitles | أنا لست ملزمة لإثبات أي شيء لكي لأنه من الناحية الفنية ، أنا لا أعمل هنا |
Pela última vez, Eu não trabalho para o governo. | Open Subtitles | للمرَّة الأخيرة، أنا لا أعمل لحساب الحكومة. |
Eu não trabalho para os museus, trabalho para o FBI, e és a primeira pessoa na minha vida que sabe a verdade. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لصالح المتاحف أنا أعمل لصالح المباحث الفدرالية و أنتِ أول شخص في حياتي يعرف الحقيقة |
Eu não trabalho para desenhos. | Open Subtitles | أنا... لا... أعمل لصالح الشخصيات الكرتونية |
Eu não trabalho para a companhia dos autocarros! | Open Subtitles | أنا لا أعمل فى شركة الحافلات حسناً |
Desculpa. Eu não trabalho aqui. Só estou a espera dos meus amigos. | Open Subtitles | آسف أنا لا أعمل هنا أنا أنتظر صديقي |
- Eu não trabalho para si, anoto o que quiser. | Open Subtitles | اسمع، أنا لا أعمل عندك سأدون ما أريد |
Não sei, Eu não trabalho em Vallejo, eu trabalho aqui. Fantástico. | Open Subtitles | لا أعرف أنا لا أعمل في فاليخو أعمل هنا |
Brad, Eu não trabalho para a escola nem para a polícia. | Open Subtitles | براد أنا لا أعمل في المدرسة أو الشرطة |
Eu não trabalho para ti, lembras-te? | Open Subtitles | أنا لا أعمل لمصلحتَكِ، أتذكرين؟ |
Eu não trabalho para o Gant. | Open Subtitles | انا لا اعمل لدى جانت |
Se essa mulher, a Judy, vier cá abaixo Eu não trabalho aqui | Open Subtitles | (إن جائت تلك المدعّوة (جودي قل لها إنني لا أعمل هنا |
Eu não trabalho para ele tempo integral. | Open Subtitles | لا بأس فأنا لا أعمل معهم بدوام كامل على أى حال |