Eu nunca quis matar um homem por vingança. Não acho que queria. | Open Subtitles | لم أرغب أبداً بأن أقتل رجلاً بدافع الانتقام |
Eu nunca quis ser diferente. | Open Subtitles | حسناً، أنا لم أرد يوماً أن أكون مختلفاً. |
Eu nunca quis ser seu inimigo. | Open Subtitles | لم أرد أبداً أن أكون عدوك. |
Porque estás sempre a dizer que Eu nunca quis ter estes filhos! | Open Subtitles | لأنك تقولين دائمًا، "لم أرغب أبدًا بأولئك الأطفال" |
Piper, juro-te, Eu nunca quis que fizessem mal ao Brandon. | Open Subtitles | بايبر، أقسم، لم أرغب ابدا التي تسيء إلى براندون. |
Eu nunca quis magoar-te. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أبداً جرحك |
Eu nunca quis nada mais do que afogar-me no teu amor e não sentir a tua chuva. | Open Subtitles | "انا لم ارد ابدا شئ بهذة القوة" "كما اريد ان اغرق في حبك" "ولا أشعر بامطارك" |
Acho que vamos descobrir em breve. Eu nunca quis que isto acontecesse, está bem? | Open Subtitles | أعتقد أننا سنكتشف ذلك قريبا لم اقصد لهذا أن يحدث,حسنا؟ |
Eu nunca quis magoar nenhum deles. | Open Subtitles | لم أرغب في أذيّة أيٍّ منهم أريد مساعدتكِ |
Eu nunca quis dizer nada. | Open Subtitles | لم أرغب قط في قول أي شيء |
Lamento muito. Eu nunca quis te magoar. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا أنا مَا أردتُ إيذائك |
Eu nunca quis ser Arquichanceler de qualquer forma, portanto, se está aqui para - | Open Subtitles | لم أرغب أبداً أن أصبح المستشار على كل حال ...لذا، إذا كنت هنا من أجل |
Eu nunca quis ser como esses tipos. | Open Subtitles | لم أرغب أبداً أن أكون مثل أولئك الرجال |
Eu nunca quis fazer nenhum destes produtos | TED | أنا لم أرد أن أصنع أي من هذه المنتجات |
Eu nunca quis ser aquela rapariga que diz "É a Robin ou eu", mas... | Open Subtitles | لم أرد أبداً أن اكون هذه الفتاة التي تقول ، إما أنا أو "روبن .... |
Eu nunca quis trabalhar para ti. | Open Subtitles | لم أرغب أبدًا في العمل لديك. |
Sua Majestade, Eu nunca quis esta responsabilidade. | Open Subtitles | يا صاحبة الجلالة، لم أرغب ابدا بهذه المسؤولية. |
- Eu nunca quis isto, juro! | Open Subtitles | لم أقصد أبداً أن يحدث هذا... |
Eu nunca quis aquela vida. | Open Subtitles | ؟ ؟ انا لم ارد هذه الحياه ابدا |
- Deixa-me sozinha, Dewey. - Eu nunca quis prejudicar você. | Open Subtitles | اتركني لوحدي , ديوي - أنا لم اقصد اي أذى لك - |
Eu nunca quis que vocês tivessem esses poderes, em primeiro lugar. | Open Subtitles | لم أرغب في أن تحصلوا على هذه القوى |
Eu nunca quis trair... | Open Subtitles | لم أرغب قط بالخيانة |
Eu nunca quis saber da Judy. | Open Subtitles | أنا مَا إهتممتُ بجودي. |
Isto tudo, Eu nunca quis que nada disto acontecesse. | Open Subtitles | .كل هذا الأمر,لم أنوي أن يحصل أي شىء من هذا |
Abba espera, desculpa, Eu nunca quis mentir-te, isso apenas aconteceu. | Open Subtitles | ابا انتظري انا اسف .. لم أقصد أبدا أن أكذب عليكِ لكن هذا ما قد حدث |
Senhora, Eu nunca quis que o meu rosto fosse o primeiro. | Open Subtitles | سيدتي ، لم أرد ان أكون أول وجه يراه ابنك |
Porque Eu nunca quis que as minhas bombas explodissem. | Open Subtitles | لأني لم أرد قط لقنابلي أن تنفجر |