ويكيبيديا

    "eu ouvi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد سمعت
        
    • سمعته
        
    • لقد سمعتُ
        
    • سَمعتُ
        
    • أنا سمعت
        
    • لقد سمعتها
        
    • انا سمعت
        
    • لقد سمعتك
        
    • أسمعه
        
    • لقد استمعت
        
    • سمعتُ ذلك
        
    • سمعتُ هذا
        
    • هل أسمع
        
    • سمعت بذلك
        
    • سمعت عن ذلك
        
    Eu ouvi a voz dele, eu lhe digo. O rei está vivo. Open Subtitles لقد سمعت صوته ، أقول لك أن الملك على قيد الحياة
    Desculpa, Eu ouvi barulhos lá no carro e fiquei com medo. Open Subtitles انا آسفة، لقد سمعت بعض الضوضاء خارج السيارة، وأصبت بالخوف
    Ah, claro, Eu ouvi. Aquele homem gosta de comer carne humana. Open Subtitles بالطبع، لقد سمعت بأنّ ذلك الرجل يحبّ أكل لحم الإنسان.
    - Sou muito trabalhadora. - Foi o que Eu ouvi. TED سيرينا: أنا أعمل بجد. غايل: هذا ما سمعته.
    - Eu ouvi algo. - Aquilo deve ter espaços vazios. Open Subtitles لقد سمعتُ شيئاً، لا بدّ من وجود فراغ بالأسفل
    Eu ouvi a voz do Tarzan vindo da Montanha Negra. Open Subtitles لقد سمعت صوت طرزان قادم من اعلى جبل الظلام
    Pois, Eu ouvi a tua conversa ali no sofá. Open Subtitles نعم, لقد سمعت محادثتك عندما كنت على الأريكة
    -Não havia álcool... Não, Eu ouvi, Jim. Mas não está certo. Open Subtitles قولها مجدداً , لقد سمعت ما قُلت ولكنه ليس صحيحاً
    Sim, Eu ouvi. De quem foi essa ideia maluca? Open Subtitles أجل، لقد سمعت من كانت فكرته المجنونة هذه؟
    Eu ouvi falar do acidente. Eu adorava conversar com ela. Open Subtitles لقد سمعت بشأن الحادث أرغب بشدة في التواصل معها
    Eu ouvi os passos dele quando passou, Sr. Cameron. Open Subtitles لقد سمعت وقع اقدامه حينما مر يا سيد كاميرون
    Mas Eu ouvi, há algo vivo aí dentro. Open Subtitles ولكني اعتقدت انك أمسكت بشيء حي هناك لقد سمعت بهذا
    Dispararam para o pneu. Eu ouvi e gravei. Open Subtitles .لقد كنتُ هناك، لقد تعرض الإطار لإطلاق نار لقد سمعت ذلك و سجلتها
    Eu ouvi. Diz-lhe que estarei com ele daqui a um minuto. Open Subtitles سمعته قل له أنني سوف ساكون معه خلال دقيقة
    O que Eu ouvi foi a agitação... de um milhar de almas perdidas! Open Subtitles الذي سمعته كان خشخه اغنية .. ِ للآلف من الارواح التائهه
    - Só estou a dizer o que Eu ouvi. - Que diabos significa "mais ou menos"? Open Subtitles ـ إنني أخبرك بما سمعته ـ ما الذي تعنيه بتقريباً بحق الجحيم؟
    Eu ouvi o suficiente, e só acredito no que vejo. Open Subtitles لقد سمعتُ ما يكفي، وأنا أؤمن فقط بما أراى
    Há pessoal a controlar, foi o que Eu ouvi. Open Subtitles ناس تحت هناك هم المسؤولين الآن، سَمعتُ هذا.
    olha, Eu ouvi um boato que um gajo de quem gosto me ía convidar, por isso vou esperar para ver o que acontece. Open Subtitles اسمع، أنا سمعت إشاعة عن مصاحبة الفتى الذى أحبه لى، لذا، سأنتظر و أرى ما سيحدث.
    Ontem fartou-se de discutir, Eu ouvi do meu quarto. Open Subtitles لقد سمعتها تتشاجر ليلة أمس استطيع سماعهم من غرفتي
    Eu ouvi que ontem à noite foi muito agitado Open Subtitles انا سمعت عن الليلة الماضية انها مليئة بالاحداث
    Eu ouvi isso. Mãe, diz ao zombie para não falar sobre mim. Open Subtitles لقد سمعتك أمي, أخبرى هذا المتحول أن يتوقف عن الحديث عني
    O que Eu ouvi das pessoas vou-vos dizer, quase sempre, é um vínculo. TED وما أسمعه من الناس تقريبًا من الجميع، سأخبركم، إنّها ورطة.
    Eu ouvi as palavras dela. Suponho que eram verdadeiras. TED لقد استمعت إلى كلماتها افترضت أنها كانت صحيحة.
    Eu ouvi. Quem me dera não ter ouvido, mas ouvi. Open Subtitles لقد سمعتُ ذلك ، ليتني ما سمعتُ ذلك ولكنني لتوي سمعتُ ذلك
    Oh. Quando Eu ouvi isso antes? Open Subtitles أينَ سمعتُ هذا الكلام من قبل؟
    Eu ouvi outro lance, senhor? Em £ 1.150.000. Open Subtitles هل أسمع مزايدة جديدة سيدي على مبلغ 1,150,000 ؟
    Eu ouvi, mas tarde demais para fazer alguma coisa. Open Subtitles سمعت بذلك وكان الوقت متأخر لفعل اي شيء حياله
    Eu ouvi enquanto dava um abraço gay a mim mesmo. Open Subtitles سمعت عن ذلك عندما جعلت ذلك المهووس الشاذ يعانقني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد