Eu pergunto, tu respondes. É o normal, não é? | Open Subtitles | أنا أسأل وأنت تجيب، تلك مجاملة شائعة، صحيح؟ |
Escute aqui. Quando eu quiser a sua opinião, Eu pergunto. | Open Subtitles | انظري ، انسة عندما أريد رأيك ، أنا أسأل عن ذلك. |
Bem, Eu pergunto se é uma proposta. | Open Subtitles | حسناً، أنا أسأل فيما اذا كان ذلك عرض زواج |
E Eu pergunto a todos se mais alguém saiu da montanha. | Open Subtitles | و سأسأل أي شخص أراه إذا كان يتذكر من كان موجوداً هناك |
Certo, isto é embaraçoso, mas Eu pergunto na mesma, empregada da limpeza ou prostituta? | Open Subtitles | حسناً، هذا غريب لكني سأسأل على أي حال خادمة أو عاهرة؟ |
Eu pergunto quanto tempo se sentiriam felizes, no vosso lugar feliz, sem qualquer informação do mundo exterior. | TED | أتساءل كم ستطول بكم السعادة وأنتم حيث مكانكم السعيد دونما معلومات تردكم من العالم الخارجي. |
Mas Eu pergunto, talvez possas estar em casa. | Open Subtitles | لكنني سأسألها ربما يمكنكِ القيام بذلك في بيتكِ |
Eu pergunto, depois você pergunta. | Open Subtitles | . أولاً أنا أسأل سؤال, ثم تسأل أنت سؤال |
Eu pergunto sempre, porque, se ela gostar, quer dizer que tem um lado um pouco selvagem. | Open Subtitles | أنا أسأل دائما أن "سبب إذا فعلت هذا، وهذا يعني انها حصلت على القليل من الجانب البرية. |
Eu pergunto novamente: Nós temos uma desavença, Senhor? | Open Subtitles | أنا أسأل مجددا هل لدينا شجار, سيدي؟ |
E Eu pergunto, porque na maioria dos casos, 87,9% na verdade, a pessoa que fez sexo com a vítima é o autor do crime. | Open Subtitles | أنا أسأل لأن أغلب حالات القتل 87% منها الشخص الذي يمارس الجنس مع الضحية هو المرتكب لها |
Eu pergunto e tu respondes. | Open Subtitles | لا تتحدث معي , أنا أسأل و انت تُجيب |
Eu pergunto, tu respondes. O que é que queres de mim? | Open Subtitles | أنا أسأل , أنت تجيب مالذي تريده مني؟ |
Eu pergunto porque, isto... | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنه نعم؟ |
A comida é muito esquisita... Céus! Eu pergunto a outra pessoa. | Open Subtitles | الطعام غريب حقًا يا ويلي، سأسأل شخصًا آخر |
Eu pergunto a alguém que conheço, que pergunta a alguém que conhece, que... | Open Subtitles | سأسأل شخصاً أعرفه وهو بدوره سيسأل شخصاً يعرفه، وهكذا... |
- Não se rale. Eu pergunto por aí. | Open Subtitles | سأسأل عما يدور فى هذه الأنحاء |
Então eu pergunto: Porque não mudamos o contexto em que os pobres vivem? | TED | لذلك أتساءل: لما لا نقوم فقط بتغيير الواقع الذي يعيش فيه الفقراء؟ |
Eu pergunto o mesmo, todos os dias. | TED | أنا أيضاً, أتساءل كل يوم |
Eu pergunto aqui ao Gilman... onde é que a cidade quando eu transmitidos sem sentido? | Open Subtitles | أتعلم؟ كنت أتساءل دوماً، يا (جيل)؟ كيف ستبدو هذه المدينة، لو أقلقت نفسي هنا بالحديث عن الأمور الهامة معها؟ |
Porque isso é ridículo. Se não perguntares à Paige, Eu pergunto. | Open Subtitles | إن لم تسأل بيج , سأسألها |
Está bem, Eu pergunto. | Open Subtitles | حسنا سأسألها |