"eu pergunto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا أسأل
        
    • سأسأل
        
    • أتساءل
        
    • سأسألها
        
    Eu pergunto, tu respondes. É o normal, não é? Open Subtitles أنا أسأل وأنت تجيب، تلك مجاملة شائعة، صحيح؟
    Escute aqui. Quando eu quiser a sua opinião, Eu pergunto. Open Subtitles انظري ، انسة عندما أريد رأيك ، أنا أسأل عن ذلك.
    Bem, Eu pergunto se é uma proposta. Open Subtitles حسناً، أنا أسأل فيما اذا كان ذلك عرض زواج
    E Eu pergunto a todos se mais alguém saiu da montanha. Open Subtitles و سأسأل أي شخص أراه إذا كان يتذكر من كان موجوداً هناك
    Certo, isto é embaraçoso, mas Eu pergunto na mesma, empregada da limpeza ou prostituta? Open Subtitles حسناً، هذا غريب لكني سأسأل على أي حال خادمة أو عاهرة؟
    Eu pergunto quanto tempo se sentiriam felizes, no vosso lugar feliz, sem qualquer informação do mundo exterior. TED أتساءل كم ستطول بكم السعادة وأنتم حيث مكانكم السعيد دونما معلومات تردكم من العالم الخارجي.
    Mas Eu pergunto, talvez possas estar em casa. Open Subtitles لكنني سأسألها ربما يمكنكِ القيام بذلك في بيتكِ
    Eu pergunto, depois você pergunta. Open Subtitles . أولاً أنا أسأل سؤال, ثم تسأل أنت سؤال
    Eu pergunto sempre, porque, se ela gostar, quer dizer que tem um lado um pouco selvagem. Open Subtitles أنا أسأل دائما أن "سبب إذا فعلت هذا، وهذا يعني انها حصلت على القليل من الجانب البرية.
    Eu pergunto novamente: Nós temos uma desavença, Senhor? Open Subtitles أنا أسأل مجددا هل لدينا شجار, سيدي؟
    E Eu pergunto, porque na maioria dos casos, 87,9% na verdade, a pessoa que fez sexo com a vítima é o autor do crime. Open Subtitles أنا أسأل لأن أغلب حالات القتل 87% منها الشخص الذي يمارس الجنس مع الضحية هو المرتكب لها
    Eu pergunto e tu respondes. Open Subtitles لا تتحدث معي , أنا أسأل و انت تُجيب
    Eu pergunto, tu respondes. O que é que queres de mim? Open Subtitles أنا أسأل , أنت تجيب مالذي تريده مني؟
    Eu pergunto porque, isto... Open Subtitles أنا أسأل فقط لأنه نعم؟
    A comida é muito esquisita... Céus! Eu pergunto a outra pessoa. Open Subtitles الطعام غريب حقًا يا ويلي، سأسأل شخصًا آخر
    Eu pergunto a alguém que conheço, que pergunta a alguém que conhece, que... Open Subtitles سأسأل شخصاً أعرفه وهو بدوره سيسأل شخصاً يعرفه، وهكذا...
    - Não se rale. Eu pergunto por aí. Open Subtitles سأسأل عما يدور فى هذه الأنحاء
    Então eu pergunto: Porque não mudamos o contexto em que os pobres vivem? TED لذلك أتساءل: لما لا نقوم فقط بتغيير الواقع الذي يعيش فيه الفقراء؟
    Eu pergunto o mesmo, todos os dias. TED أنا أيضاً, أتساءل كل يوم
    Eu pergunto aqui ao Gilman... onde é que a cidade quando eu transmitidos sem sentido? Open Subtitles أتعلم؟ كنت أتساءل دوماً، يا (جيل)؟ كيف ستبدو هذه المدينة، لو أقلقت نفسي هنا بالحديث عن الأمور الهامة معها؟
    Porque isso é ridículo. Se não perguntares à Paige, Eu pergunto. Open Subtitles إن لم تسأل بيج , سأسألها
    Está bem, Eu pergunto. Open Subtitles حسنا سأسألها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more