Mas tudo o que eu queria mesmo é que me apanhasses por trás | Open Subtitles | لكن ما أريده حقاً أن تأخذني من الخلف |
Mas o que eu queria mesmo é que me apanhasses por trás | Open Subtitles | لكن ما أريده حقاً أن تأخذني من الخلف |
Mas o que eu queria mesmo é que me apanhasses por trás | Open Subtitles | لكن ما أريده حقاً أن تأخذني من الخلف |
"Eu pensei que queria ser médica mas o que eu queria mesmo "era ser alguém que servisse, que sarasse e curasse. | TED | وقالت، " أعتقدت أنني أريد أن أصبح طبيبة، لكن ما أردته بالفعل هو شخص ما خدوم ويعافي ويشفي. |
"Mas se pensar nisso, eu pensava que queria um marido, "mas o que eu queria mesmo era uma família que fosse afetuosa. "Amo os meus filhos com todas as forças e eles também me amam. | TED | لكن إذا فكرت بها، أعتقدت أنني أريد زوجاً، لكن ما أردته بالفعل كان الأسرة المُحبة وأنا أحب أطفالي بشراسة، ويبادلوني الحب." |
Bem, ainda que pareças ser como garantido, eu queria mesmo ter a certeza. | Open Subtitles | , حسنا , حتى بالرغم من أنك بدوت مثل الأمر الأكيد أردت حقا أن أتأكد |
Desculpa. eu queria mesmo fugir disto e ir ter contigo. | Open Subtitles | أنا آسف جداً, لقد أردت حقاً الهروب معكِ من كل هذا |
Mas o que eu queria mesmo é que me apanhasses por trás | Open Subtitles | لكن ما أريده حقاً أن تأخذني من الخلف |
Mas o que eu queria mesmo é que me apanhasses por trás | Open Subtitles | لكن ما أريده حقاً لك أن تأخذني من الخلف |
Mas o que eu queria mesmo é que me apanhasses por trás | Open Subtitles | لكن ما أريده حقاً لك أن تأخذني من الخلف |
Lola, depois de te conhecer eu queria mesmo cancelar tudo com a Laila. | Open Subtitles | (لولا)، بعد أن قابلتك أردت حقا الانفصال عن (ليلى)، |
Maldição! eu queria mesmo dar um estalo no Barney Stinson. | Open Subtitles | للأسف ، أردت حقا أن (أصفع (بارني ستينسون |
eu queria mesmo matá-lo. | Open Subtitles | لقد أردت حقاً قتل باكوتو |