Eu queria que concentre-se na produção do antídoto para o vírus. | Open Subtitles | أنا من أردتك أن تركّز على تطوير الدواء لذلك الفيروس. |
Não sabes o quanto Eu queria que viesses para aqui. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعلم كم أردتك أن تنتقل لبيتي |
Eu queria que ela soubesse que eu não pertencia a esta abadia... mas a uma ordem dedicada a tirar sua gente da destituição física... e da privação espiritual. | Open Subtitles | أردتها أن تعلم بأنني لم أنتمي لهذا الدير الجشع ولكن إلى طائفة كان جُل همها أن تنتشلها هي وقومها من العوز المادي |
Eu queria que ele fosse sozinho. O punhal desapareceu. | Open Subtitles | لقد أردته أن يذهب بدوننا لقد اختفى الخنجر |
De qualquer modo, Eu queria que soubesses que te respeito e... | Open Subtitles | على أي حال, أردتُ أن أحيطكِ علم بأنني أحرتمُكِ و... |
Eu queria que o tempo passasse depressa, mas em vez disso fui forçado a ver o passar de cada segundo de cada hora. | Open Subtitles | أردت أن يمر الوقت سريعاً ، لكن بدلا من ذلك أجبرت على أن أشهد على مرور كل ثانية من كل ساعة |
Eu queria que você tivesse fora do caso quando eu não estiver por perto. Também restabelecida sua senha. | Open Subtitles | أردتك أن تحظى بصفاء ذهن فى الحالة لم اكن بالجوار وأيضا أعدت كلمة مرورك |
Pode não significar nada para ti, mas... Eu queria que tu soubesses isso. | Open Subtitles | قد لا يعني ذلك أيّ شيء لكنني أردتك أن تعرف بأيّة حال |
Por favor, não fale disto com ninguém até ser do domínio público, mas Eu queria que soubesse em primeira-mão. | Open Subtitles | أرجوك لا تناقش هذا مع أى شخص حتى يتم إعلانه لكنى أردتك أن تسمعها منى شخصياً |
Eu queria que soubesses que vai correr tudo bem. | Open Subtitles | أردتك أن تعرفى أن كل شئ سيكون بخير |
Eu queria que fosse uma surpresa para ontem a noite. Um presente de aniversário. | Open Subtitles | أردتها أن تكون مفاجأة في الليلة الماضية هدية الذكرى. |
Eu queria que ela me salvasse. Eu não podia mais prender a respiração. | Open Subtitles | أردتها أن تنقذني، لم أتمكن من حبس أنفاسي لفترة أطول |
A culpa é toda minha. Eu queria que ele se abrisse. | Open Subtitles | أعلم أن الذنب ذنبي أردته أن يكشف لي عن عواطفه |
Acho que estava a tentar moldá-lo ao que Eu queria que ele fosse, em vez de o aceitar tal como ele era. | Open Subtitles | أخمن أننى كنت أحاول أن أقولبه على ما أردته أن يكون بدلا من أن أقبله على ماهيته |
Bom que perguntaste, porque Eu queria que falasses um pouco. | Open Subtitles | سعيد لسؤالكِ، لأنّي أردتُ أن أرى إن كنتِ تودّين عمل مقابلة. |
Eu queria que o bebé que estava dentro de mim fosse teu. | Open Subtitles | أردتُ أن يكون الطفل الذي بداخلي ابنكَ |
E Eu queria que eles soubessem, queria contar-lhes. | TED | وقد أردتهم أن يعرفوا ذلك، أردت أن أخبرهم. |
Vamos ser francos. Eu queria que o anel fosse verdadeiro. | Open Subtitles | دعنا نواجه الأمر كنت أتمنى أن يكون خاتم حقيقي |
Eu queria que parecesse real, por isso fui jogar um bocado. | Open Subtitles | واردتها أن تبدو حقيقية وقفزت داخل شاحنة العاب |
Eu queria que ela casasse com um Duque, mas o nosso gordo Rei decidiu assim. | Open Subtitles | كنت أريدها أن تزف لدوق لكن ملكنا السمين أراد غير ذلك |
Eu queria que fosses feliz, por isso abandonei o meu pai e o meu irmão. | Open Subtitles | اردتك ان تكون سعيدا,ماير لذا تركت ابي واخي من اجلك |
Eu queria que fosse altamente, mas tenho jeito com computadores e só os ajudei a mudar de net. | Open Subtitles | اردتها ان تكون رائعة انا جيد بالتعامل مع الكمبيوتر لذلك اغلب وقتي معهم كان في استخدام موقع AOL |
Eu queria que o Jordan tivesse enterrado aquilo nalgum lugar. | Open Subtitles | أتمنى لو أن جوردان دفن هذا الشيء في مكان ما |
Eu queria que visse isto antes de eu fechar. | Open Subtitles | أردتكِ أن تُلقي نظرة قبل أن أغلق صدرها |
Eu queria que o tema da festa fosse um recomeço para todos. | Open Subtitles | أردت من خلال حفل اليوم الإشارة إلى بداية جديدة لنا جميعاً. |
Porque achas que Eu queria que viesses para cá? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أنني أردت مجيئك إلى هنا بالمقام الأول |
O que Eu queria que vocês pensassem, quando alguém fizer uma grande generalização sobre religião, é que talvez não exista essa coisa de religião, e que, portanto, o que eles dizem, pode não ser verdade. | TED | لذا ما أريدكم التفكير فيه في حال اراد شخص اجراء تعميم واسع عن الدين هو أنه ربما لا يوجد شيء ما يسمى بالدين وبالتالي ما يقولون لا يمكن أن يكون صحيحا. |