Sabes uma coisa, Eu respeito as mulheres, eu amo-as. | Open Subtitles | أتعرف ماذا, أنا أحترم النساء, أنا أحب النساء |
Olha, Eu respeito o meu padrinho mas preciso do dinheiro. | Open Subtitles | انظر، أنا أحترم أبي الروحي.. لكنني في حاجة للمال. |
Tenho o maior desejo de te contentar, pois tu sabes que Eu respeito os gostos e os caprichos, por muito barrocos que eles sejam, eu acho-os respeitáveis, | Open Subtitles | أعظم رغبتي هي لإرضائك. أنت تعرف أنا أحترم جميع الأذواق والأهواء. الباروك لأنها قد تكون، أجد كل منهم محترمة. |
Eu respeito o que eles fazem e eles respeitam o que eu faço, porque eles sabem fazer coisas, é incrível o que eles podem fazer. | TED | ولكن أنا احترم ما يفعلونه، وعليهم أن يحترموا ما أفعل، لأنه يمكنهم فعل أشياء. أنه لأمر مدهش ما يمكنهم القيام به. |
Repara que Eu respeito os meus alunos, e encorajo-os todos a terem as suas próprias opiniões- | Open Subtitles | انظري , انا احترم طالباتي وانا اشجع ان تكون لديكم ارائكم واعتقاداتكم الخاصة |
Sei que decidiu não falar e Eu respeito a sua decisão. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تتحدث بإرادتك, وأنا أحترم قرارك. |
Enquanto Eu respeito a ética Judaico-Cristã assim como as filosofias de leste e é claro, os ensinamentos de Muhammad... | Open Subtitles | أنا أحترم الأخلاقيات اليهودية و المسيحية و كذلك الفلسفة الشرقية و بالطبع التعاليم المحمدية |
Eu respeito o Sr. Malini como a um pai, e ele respeita-me como filho. | Open Subtitles | أنا أحترم السيد ماليني كأبي وبالتالي يحترمني كابنه |
Eu respeito o trabalho que fazes, xerife, a sério. - Só que ele termina aqui. | Open Subtitles | أنا أحترم عملك يا حضرة العميد لكن، عملك ينتهي هنا |
Olha, Eu respeito a tua ambição, e gostava de fazer com que isso acontecesse, mas eu trabalho com deuses. | Open Subtitles | اسمع ، أنا أحترم طموحك و أود أن أحققه لك لكني أعمل مع العظماء |
Eu respeito muitos os sacrifícios que, vocês homens, fazem. | Open Subtitles | أنا أحترم كثيراً التضحيات التي تقومون بها يا رجال |
Eu respeito porque não querias ir, e tu não tens que ir se não queres. | Open Subtitles | أنا أحترم تماما السبب في عدم رغبتك الذهاب معي وليس عليكِ الذهاب أبدا إذا لم ترغبي في ذلك |
Eu respeito mais algumas pessoas daqui do que certos polícias corruptos. | Open Subtitles | أنا أحترم بعضهم أكثر مما أحترم الشرطيون الفاسدون |
E se isso ajudar, é porque a tua relação com ela melhorou e Eu respeito isso. | Open Subtitles | ،وإذا كان ذلك يعني أي شيء هذا يعني أنك قطعتي شوطأً كبيرأً معها .و أنا أحترم هذا |
Ems... Eu respeito o teu... instinto... mas penso que procuras uma resposta simples. | Open Subtitles | إيمز أنا أحترم فراستك ولكن أظن بأنكِ تبحثين عن أسهل إجابه |
Ems... Eu respeito o teu... instinto... mas penso que procuras uma resposta simples. | Open Subtitles | إيمز أنا أحترم فراستك ولكن أظن بأنكِ تبحثين عن أسهل إجابه |
Daisy, ouve, Eu respeito no que acreditas, mas brincar aos caça-fantasmas, estou a dizer-te, só me faz | Open Subtitles | حسنا، ديزي، والاستماع، أنا أحترم ما كنت تعتقد، ولكن إذا كان لديك هنا لعب Ghostbuster، |
Eu respeito a meticulosa construção, mas esta a utilizar uma bem talhada "pessoa de fato". | Open Subtitles | أنا احترم إنشاءاتها شديدة التدقيق لكنك ترتدي بذلة شخصية مصممة جيدا |
- E Eu respeito o teu curso. | Open Subtitles | اسمعي, انا احترم درجتك العلمية انا حقا احترمها |
Mas a Major Carter tem um futuro em mente para si, e Eu respeito a opinião da Major Carter. | Open Subtitles | ولكن الرائدة كارتر لديها مستقبل في مخيّلتها لك,وأنا أحترم رأيها |
Monaldi. Gosto que os amigos e quem Eu respeito me tratem por Frankie. | Open Subtitles | أحب أن يناديني أصدقائي والأشخاص الذين أحترمهم بـ فرانكي. |
Apesar de tudo, aguentaste e fizeste o teu trabalho, e Eu respeito isso, Gwen. | Open Subtitles | على الرغم من هذا ، استمريتِ في عملك "وأنا أحترمُ هذا يا "جوين |
Eu respeito isso. Gostas? | Open Subtitles | يمكنني إحترام هذا أتريدين الذهاب؟ |