Não sei o que pensas, mas Eu vou sair daqui antes que eles mudem de ideias. | Open Subtitles | لا أعرف لكني سأخرج من هنا قبل أن يغيّروا آرائهم |
Seja o que for que você pense, Eu vou sair daqui para fora, e você nunca sairá. | Open Subtitles | مهما كان ما تفكّر به سأخرج من هنا وأنت لن تخرج أبداً |
Eu vou sair daqui, mas não desse jeito. | Open Subtitles | سأخرج من هنا لكن ليس بهذه الطريقة |
Eu vou sair daqui. Ou morrer a tentar. | Open Subtitles | سأخرج من هنا أو سأموت و أنا أحاول |
Eu vou sair daqui em cinco minutos para voltar para a minha cela, e tu livras-te de mim por esta noite. | Open Subtitles | سأخرج من هنا بعد خمس دقائق لأعود إلى زنزانتى (وبالتالي .. ستتخلّصي منّي حتى المساء يا (452 |
Ry! Eu vou sair daqui e não vai estar nada ali. | Open Subtitles | سأخرج من هنا ولن يكون هناك شيء! |
Mas Eu vou sair daqui. Este sítio não vale nada. | Open Subtitles | ولكنى سأخرج من هنا |
Eu vou sair daqui, um dia. | Open Subtitles | سأخرج من هنا يوماً |
Eu vou sair daqui um dia. | Open Subtitles | سأخرج من هنا يوماً ما |
Como é que Eu vou sair daqui. | Open Subtitles | كيف سأخرج من هنا. |
- Eu vou sair daqui. - Lish? | Open Subtitles | -انا اخبرتك, انا سأخرج من هنا, اتفقنا؟ |
Eu vou sair daqui de alguma forma. | Open Subtitles | سأخرج من هنا بطريقة ما |
Eu vou sair daqui. E vou destruir-te. | Open Subtitles | سأخرج من هنا وسأدمرك |
Tudo bem, ótimo, Eu vou sair daqui. | Open Subtitles | حسنا , رائع سأخرج من هنا |
- "Nós"? - Eu vou sair daqui. | Open Subtitles | - سأخرج من هنا هيا؟ |
Com a pequena excepção de que Eu vou sair daqui vivo. | Open Subtitles | إلا أنني سأخرج من هنا حيا . |
Eu vou sair daqui. | Open Subtitles | سأخرج من هنا |
Eu vou sair daqui. | Open Subtitles | سأخرج من هنا |
Eu vou sair daqui. | Open Subtitles | سأخرج من هنا. |