ويكيبيديا

    "eua que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أمريكا
        
    • المتحدة
        
    Finalmente, fazia parte de um grupo nos EUA que tinha muitos membros, o que era muito tranquilizante, TED كنت أخيرًا جزءًا من جماعة في أمريكا بها الكثير من الأعضاء وكان ذلك أمرًا مطمئنًا.
    Talvez fosse o otimismo que eu tinha em relação aos EUA que impediu que eu percebesse mais cedo que as coisas não iriam mudar. TED ربما النظرة التفاؤلية التي كانت لدي عن أمريكا جعلتني أفكر أكثر لاستوعب بأن الأمور لن تتغيير.
    Há pessoas nos EUA que, neste momento, estão confusas a tentar perceber se os bloguistas são, ou não, jornalistas. TED هناك أناس في أمريكا الآن يربطون أنفسهم في عقد ، يحاولون معرفة سواء كان المدونون صحفيون أم لا.
    Outra estranha epidemia nos EUA que vos quero dar a conhecer é o fenómeno de uso e abuso de medicamentos sujeitos a receita médica. TED معضلة أخرى غريبة في الولايات المتحدة التي أريد منكم أن تتعرفوا عليها هي ظاهرة سوء استخدام الأدوية الموصوفة.
    Há algumas semanas, alguém disse num "tweet" durante as eleições intermédias nos EUA que o Dia de Eleições devia ser feriado. TED منذ عدة أسابيع، قام أحدهم بالتغريد خلال الانتخابات النصفية في الولايات المتحدة أنه يجب جعل يوم الانتخاب عطلة.
    Eu era o único nos EUA que tinha escrito sobre derramamentos de petróleo. TED وكنت الوحيد في الولايات المتحدة الذي يكتب عن تسرب النفط.
    Há algo em ser negro nos EUA que faz com que a maternidade pareça complicada. TED هناك شيء ما حول كونك أسودًا في أمريكا مما جعلت الأمومة تبدو معقدة.
    Como um lembrete histórico de que há algo em ser negro nos EUA que fez com que a maternidade soe como um lamento. TED كتذكير تاريخي هناك شيء ما حول كونك أسودًا في أمريكا مما جعلت الأمومة تبدو مثل حالة حداد.
    Há algo em ser negro nos EUA que fez com que a maternidade soe como algo que não estou certa de aguardar com expetativa. TED وكما تعلمون، هناك شيء ما حول كونك أسودًا في أمريكا مما جعلت الأمومة تبدو مثل شيء لستُ متأكدة أنني أتطلع إليه.
    Precisamos de mostrar ao resto dos EUA que podemos manter a nossa liderança intacta. Open Subtitles نريد أن نظهر لباقي أمريكا أنه يمكننا أن نحافظ على قيادتنا سليمة
    É altura de recuperarmos o nosso sistema, e sermos os EUA que sei que podemos ser. Open Subtitles حان وقت إعادة النظام ونكون أمريكا التي يجب
    Esta linha vermelha é o rácio emprego/população, ou seja, a percentagem da população ativa nos EUA, que tem trabalho. TED اذا هذا الخط الأحمر يمثل نسبة العمالة الى عدد السكان وبشكل اخر ، هي نسبة العمال بالنسبة لأعمارهم في أمريكا ممّن حصلوا على عمل
    Então este é um problema muito grave, e o problema básico é a prostituição, porque não há um único bordel nos EUA que não seja conhecido pelas autoridades locais, pela polícia, pelo chefe da polícia, pelo presidente do município, etc. TED إذاً هذه مشكلة أخرى خطيرة والمشكلة الأساسية هي الدعارة، حيث أنه لا يوجد بيت دعارة في أمريكا لايعرفه المسؤولون المحليون، والشرطة المحلية وقائد الشرطة والمحافظ وآخرون.
    Era um artigo académico muito interessante no qual descobri que 67% dos solteiros nos EUA, que estão hoje numa relação duradoura, ainda não casaram por terem medo do divórcio. TED كانت مقالة أكاديمية مثيرة وجدت فيها بأن 67 بالمئة من العازبين في أمريكا اليوم يعيشون في علاقة طويلة مع شخص ما، ولم يتزوجوا بعد لأنهم خائفون من الطلاق.
    Todos estes preconceitos criam conflitos entre as pessoas para manter a situação actual, como os trabalhadores da indústria automóvel nos EUA que competem com os do México, em vez de se organizarem para melhores salários. TED كل هذه التمييزات تضعنا في مواجهة بعضنا البعض للحفاظ على الوضع الراهن، مثل عاملي السيارات في أمريكا في مواجهة عاملي السيارات في المكسيك. بدلًا من التنظيم للحصول على أجور أفضل.
    É o mais respeitado nos EUA que lida com criminosos perigosos. Open Subtitles إنة اشهر سجان محترم فى الولايات المتحدة يتعامل فى إصلاح المجرمين
    EUA que lhe garantirá imunidade pelos seus crimes passados e presentes. Open Subtitles .الولايات المتحدة بما يمنحكِ حصانة من الجرائم الحالية والماضية
    Depois do 11/09 os EUA que os narcóticos foram... responsáveis pelo financiamento da maioria das células terroristas. Open Subtitles بعد احداث الحادي عشر من سبتمبر الولايات المتحدة الاميركية اسست وحدة كاملة من اجل متابعة امور الأرهاب
    O paciente foi a Porto Rico há uns meses, um dos poucos lugares dos EUA que dá para apanhar estrôngilos. Open Subtitles المريض ذهب الى بورتو ريكو قبل عدة اشهر احد الأماكن القليلة في الولايات المتحدة حيث يمكن ان تلتقط البكتيريا الأسطوانية
    Primeiro, gostava de agradecer aos ilustres líderes do Exército dos Estados Unidos, civis e militares, ao Dept. de Estado dos EUA, que estão aqui connosco hoje. Open Subtitles أولا،أُحب أُعرفكم على القادة الحاليين لجيش الولايات المتحدة المدنيين منهم و العسكريين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد