Não, "presente" é um eufemismo para "ataque" em certos meios. | Open Subtitles | لا, لا, لا, الهدية إنها تعبير مجازي للهجوم |
Isso é alguma espécie de eufemismo utilizado pelas prostitutas ou... | Open Subtitles | هل هذا تعبير مُلطف قد تستخدمهُ بائعات الهوى أو... |
Por favor, diz-me que isso não é um eufemismo para outra coisa. Sim para: | Open Subtitles | من فضلك قل لي ان شراء الصودا ليس كناية عن شيء ما |
Borrego é um eufemismo interessante. | Open Subtitles | الضأن هو كناية مثيرة للاهتمام أليس كذلك؟ |
"Conter" soa a eufemismo. Para não falar das questões constitucionais. | Open Subtitles | احتواء كلمة تلطيفية بدون الحاجة لذكر المسائل الدستورية |
Se eu te disser quão orgulhoso estou de ti, seria tipo, tu sabes, um eufemismo. | Open Subtitles | إذا قلت لك كم انا فخور بك. انها تريد ان تكون نوع من، أنت تعرف ، بخس. |
Isso não é um eufemismo. Ele conhece mesmo pessoas no teatro. | Open Subtitles | ذلك ليس تعبيراً مطلقاً هو حقاً يعرف ممثلين في المسرح |
"Estranho" é um eufemismo do gueto para "sexy", como "mau" e "gordo" são "bom". | Open Subtitles | هل كلمة "غريبة" تعبير يهودي لطيف بمعنى "مثيرة" مثلما السئ جيد و الأحمق جيد؟ |
É o melhor eufemismo para "partirem-me todo à porrada" que já ouvi. | Open Subtitles | ... هذا أفضل تعبير ... لأن ما فعلوه بك , لقد أوسعونى ضرباً مُبرحاً |
É um eufemismo para "Você está muito velha para se assumir"? | Open Subtitles | اهذا تعبير لطيف لقول "أنتِ قد تقدم بكِ العمر لتخرجي مِن غرفتِك"؟ |
"saímos" era o pretérito perfeito de "sair", o que creio que todos sabemos ser um eufemismo popular para a expressão "vimo-nos nus". | Open Subtitles | كنا سوية" هو في الحقيقة الفعل " "الماضي من "نكون سوية و التي أعتقد أن الجميع يعرفها على أنها تعبير مجازي |
Nas escolas, um Don Ready é um eufemismo para um grande tesão. | Open Subtitles | بالمدرسة , كلمة "دون ريدى" كانت كناية عن الصلابة |
Bem, DJ é só um eufemismo, claro, para o complexo militar industrial. | Open Subtitles | جسناً،"دي-أو-جي" هي مجرد كناية بالطبع للصناعات العسكرية المجمعة |
Não é um eufemismo. Estás a usar roupão. | Open Subtitles | هذه ليست كناية فأنت تلبس رداءا |
"Saiu mais cedo" parece-me um eufemismo. | Open Subtitles | "تَركَ مبكراً" يَبْدو لِكي يَكُونَ a تلطيفية. |
Aqui, a palavra "anfitriã" é um eufemismo. | Open Subtitles | هنا كلمة "المضيفة" هي كلمة تلطيفية |
- Isso é um eufemismo. | Open Subtitles | ساعد في خدمة غرض مهم - نعم ، هذا شيء ذو ثمن بخس |
- Relaxa, é apenas um eufemismo. | Open Subtitles | تهدأ، انها مجرد بخس. |
Isso é o eufemismo do século. | Open Subtitles | هذا أقل تعبيراً عن وضع مّا ، قيل بالقرن. |
- É um eufemismo para gorda. | Open Subtitles | لديكِ حقا, أتعلمين ذلك؟ "هذا تلطيف لـ"سمين |
Bem, esse é o eufemismo do maldito século, Matthews. | Open Subtitles | حسناً، هذه تعتبر إستهانة القرن اللعين، يا (ماثيوز). |
Um período de atenção curto é um eufemismo. | Open Subtitles | القول أنه يعاني من انتباه قصير المدى هو أقل ما يقال عليه |
Houve uma reunião e dizer que correu mal é um eufemismo. | Open Subtitles | ،كان هناك اجتماع و أن أقول أنه انتهى بشكل سيء سيكون تصريحاً مكبوحاً |
Não estar convencida é um eufemismo. | Open Subtitles | "غير موافقة" هذا سيكون تقليلاً |