ويكيبيديا

    "exceções" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إستثناءات
        
    • الاستثناءات
        
    • إستثناء
        
    • الاستثناء
        
    • استثناءات
        
    • إستثنائات
        
    • استثناء
        
    Claro que, na Natureza, há sempre exceções à regra. TED في الطبيعة، بالطبع هناك دائماً إستثناءات من القاعدة.
    Não há exceções. São os desejos do Reichsführer. Open Subtitles لا إستثناءات هذا يعكس رغبات قائد الإمبراطورية
    Por isso, a vontade de fazer a coisa acertada é tão importante quanto a aptidão moral de improvisação e de procura de exceções. TED لذا ان الرغبة بالقيام بالامر الصحيح هي هامة جداً .. بنفس المهارة الخلقية للارتجال ولايجاد الاستثناءات
    Por isso, Tolkien assegurou-se de que o élfico tinha muitas exceções. TED ولهذا حرِص تولكين على جعل لغاتِ الإلفش تحتوي العديدَ من الاستثناءات
    O Romeu e a Julieta são exceções, não a regra. Open Subtitles روميو و جولييت ليسا قاعدة بل كانا إستثناء
    De qualquer forma, não que seu pai seja um deles. Há exceções, talvez. Open Subtitles ليس عنك ايها القديم بالطبع و هذا هو الاستثناء
    É claro que há exceções maravilhosas e potenciadoras da civilização. TED و الآن بالطبع، هناك استثناءات، استثناءات مذهلة، تعزز الحضارة.
    Atualmente, é uma prática generalizada e acho que o interessante é encontrarmos exceções a esta regra, encontrarmos casos ou pessoas no ramo dos negócios que não usam os seus produtos. Acontece que há uma empresa onde isso ocorre vulgarmente, TED الآن، هذه ممارسة واسعة الإنتشار، لكنني أعتقد أنّ المثير للإعجاب فعلا هو إيجاد إستثناءات لهذه القاعدة، عندما تجد حالات لأعمال أو أشخاص في الشركات لا يستعملون منتجاتهم الخاصة.
    - Primeiro do mês, sem exceções. Open Subtitles بداية كل شهر ، ليس هناك إستثناءات
    Sem exceções. Open Subtitles بـدون إستثناءات
    Não há exceções genéticas. Open Subtitles لاتوجد إستثناءات وراثية
    Sem exceções. Open Subtitles بدون إستثناءات.
    - Não há "mas" nem exceções. Open Subtitles -بدون لكن وبدون إستثناءات
    Assim, as exceções e os valores atípicos, em medicina, ensinam-nos o que não sabemos mas também nos levam a uma nova forma de pensar. TED ولذلك تقوم الاستثناءات والقيم المتطرفة في الطب بتعليمنا ما لم نكن نعلم، وإرشادنا أيضًا إلى أنماط جديدة من التفكير.
    O facto de que há exceções aqui não muda isso em nada. TED ووجود بعض الاستثناءات لا يغير من تلك الحقيقة على الاطلاق
    No séc. XVII, foram descobertas estranhas exceções à aversão da natureza ao espaço vazio. Open Subtitles بحلول القرن ال17، تم العثور على بعض الاستثناءات الغريبة
    Se eu aceitar o seu caso, insistirei em sessões de uma hora, todos os dias, sem exceções. Open Subtitles لو قبلت حالتك، سأصر على جلسة ساعة واحدة كل يوم وبلا إستثناء ...
    - Sem exceções. Open Subtitles بلا إستثناء.
    O conselho de zonamento impõe algumas condições à aprovação das exceções especiais sujeitas à aprovação desta Câmara desta medida... Open Subtitles مجلس تقسيم المناطق لديه بعض الشروط المرفقة لموافقتها الخاصة من الاستثناء الخاص لخضوعهالموافقةالمجلس..
    Mas havia exceções à regra. TED لكن كانت هناك دائما استثناءات لكل القواعد.
    Não há exceções, não há desculpas. Open Subtitles لا إستثنائات ولا اعذار
    Antes de mais, pelas exceções, existem muitas e são importantes. TED بداية فيما يخص كلمة استثناء .. هناك الكثير من النماذج .. والعديد منها وهي نماذج مهمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد