Não existe mais "nós" desde que você chutou o pai para fora - Porque ele deixava marcas de copo nos móveis. | Open Subtitles | لم يعد هناك نحن منذ ان تركتي الماء يغرق الأثاث |
O prédio não existe mais, mas estava abandonado. | Open Subtitles | لم يعد هناك آثر للمبنى، ولكن عندما فعلها كان مكاناً مهجورًا |
Deus! Parece que não existe mais ninguém no mundo! | Open Subtitles | وكأنه لم يعد هناك غيرهم بالعالم |
Até onde os cylons sabem, essa criança não existe mais. | Open Subtitles | وسيعلم السيلونز عاجلاً ان هذه الطفلة لم تعد موجودة |
No que me diz respeito, corrida de trenó como desporto não existe mais. | Open Subtitles | وبحسب اعتقادي أن رياضة التزلج لم تعد موجودة |
O Kevin Elspeth já não existe mais. | Open Subtitles | لم يعد هناك وجود للسيد كيفين إيلسبيث |
- Ah, desapareceram todas. - Não existe mais nada seu. | Open Subtitles | لم يعد هناك شيئا يخصك |
Não existe mais Krakozhia! Entendeu? | Open Subtitles | لم يعد هناك قراقوزيا، حسنآ؟ |
Dakara não existe mais. | Open Subtitles | " لم يعد هناك " داكارا |
Não existe mais Liang. | Open Subtitles | "لم يعد هناك دوله تدعي "ليانج |
- Não existe mais academia. | Open Subtitles | - لم يعد هناك صالة رياضية. |
O Ranvir não existe mais. | Open Subtitles | (لم يعد هناك (رانفير |
De como estamos cansados, de batalhar para voltar para uma classe média que não existe mais, por causa daqueles que tiram mais do que merecem. | Open Subtitles | بنضالنا لأجل شق طريقنا للعود إلى الطبقة المتوسطة التي لم تعد موجودة بسبب أولئك الذين يأخذون أكثر مما يستحقون |
Porque a mulher que eu amo, não existe mais. | Open Subtitles | لان الفتاة التي احببتها لم تعد موجودة |
Já não existe mais. | Open Subtitles | فلم تعد موجودة بعد الآن |
Meu clã não existe mais. | Open Subtitles | قبيلتي لم تعد موجودة. |