ويكيبيديا

    "existem mais de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هناك أكثر من
        
    • أزيد من
        
    existem mais de mil espécies de insectos comestíveis em todo o mundo. TED هناك أكثر من 1000 نوع من الحشرات تؤكل حول الكرة الأرضية.
    Sabias que existem mais de 8.000 sites que mencionam o teu nome? Open Subtitles هل تعرف بأنّ هناك أكثر من 8000 موقع ويب يتحدث عنك؟
    Enquanto dou esta palestra, existem mais de 700 monumentos Confederados de pé por todo o país TED بينما أتحدث، هناك أكثر من 700 مُتحالف آثار كونفدرالي
    Actualmente, existem mais de mil TEDTalks no website do TED. TED توجد حاليا أزيد من ألف محادثة تيد على الموقع الإلكتروني تيد دوت كم.
    Na verdade, existem mais de doze mil neurocientistas que se ocupam da visão, desde a retina ao córtex visual, na tentativa de compreender não apenas o sistema visual, mas, também, os princípios gerais de como o cérebro funciona. TED في الواقع، هناك أزيد من 12,000 عالم أعصاب يعمل على النظام البصري، انطلاقا من الشبكية حتى القشرة البصرية، في محاولة ليس لفهم النظام البصري وحسب بل أيضا لفهم المبادئ العامة التي قد يكون الدماغ يعمل بها.
    existem mais de 200 negócios e outras 100 residências em... 17 países diferentes. Open Subtitles نعم، هناك أكثر من 200 عمل و مئة منزل آخرين في 17 دولة مختلفة
    existem mais de 800.000 palavras na língua Inglesa. Open Subtitles هناك أكثر من 800 ألف كلمة في اللغة الإنجليزية
    existem mais de 25000 franceses só em Filadélfia, Sr. Presidente Open Subtitles هناك أكثر من 25,000 فرنسي في "فيداليفيا" سيدي الرئيس
    existem mais de 3000 espécies. Muitas caçam apenas uma presa específica, e outras caçam-se entre si. Open Subtitles هناك أكثر من 3000 نوع، يصيد معظمهم فريسة واحدة محدّدة.
    É angustiante saber que existem mais de 500 mil crianças no sistema de adopção americano, um sistema com uma lamentável situação financeira. Open Subtitles من المؤلم معرفة أن هناك أكثر من 500,000 طفلاً في نظام الرعاية الامريكي
    existem mais de 200 biliões de estrelas na "Via Láctea", mas, há mais de 200 triliões de ligações neurais nos nossos cérebros. Open Subtitles هناك أكثر من 200 بليون نجم في درب التبانة ولكن هناك أكثر من 200 ترليون وصلة عصبية في أدمغتنا
    Acontece que existem mais de 300.000 riquixás nesta cidade. Open Subtitles لقد تبين أن هناك هناك أكثر من 3000 عربة سيارة في هذه المدينة
    Sabia que existem mais de 212 microexpressões que podem denunciar uma mentira? Open Subtitles هل تعلم أن هنا هناك أكثر من تعبيرا صغيرا للوجه 212 بإمكانه خيانة كذبة؟
    No total, existem mais de 70 doenças afectando mais de um mil milião de pessoas no mundo, que à primeira vista parecem ser diferentes umas das outras, mas na realidade partilham de disfunção da angiogénese como o seu principal denominador. TED في المجموع, هناك أكثر من 70 مرض كبير, تصيب أكثر من بليون شخص حول العالم, والتي تبدو في الظاهر مختلفة عن بعضها ولكنها في الواقع تتشارك في تولد الأوعية المختل كقاسم مشترك.
    existem mais de 50 passageiros aqui em cima. Open Subtitles هناك أكثر من 50 راكب هنا، أتصلي به الان
    existem mais de um milhão de pessoas a viver lá, agora. Open Subtitles هناك أكثر من مليون شخص يعيشوا هناك الآن
    existem mais de 3 milhões de possibilidades. Open Subtitles و هناك أكثر من ثلاثة ملايين احتمال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد