Vocês já experimentaram estes tubos de ensaio rosas de shots? | Open Subtitles | مرحباً،هل جربتم هذه الكور الأرجوانية المستخدمة في الرمي؟ |
Já experimentaram alguma de suas receitas sem glúten? | Open Subtitles | هل أنت يا رفاق جربتم أياً من وصفاتها المجانية ؟ |
Penso que todos se lembram de um momento em que experimentaram algo novo e ficaram do género: "Bem, não sabe mal, mas não gosto nada da textura." | TED | أعتقد أنكم جميعًا يمكنكم تذكر لحظة جربتم خلالها شيئا جديدًا ووجدتم أنفسكم تقولون: "حسن، ذوقها لا بأس به. |
experimentaram novas comidas, diferentes moradas, cabeças estranhas e corpos estranhos. | TED | جربوا طعاماً جديداً، ومنازل مختلفة، ورؤساً غريبة وأجسام عجيبة. |
Eles experimentaram com contraplacado durante alguns anos sem necessariamente terem um objetivo único em mente. | TED | وقد جربوا باستخدام الخشب الرقائقي لعدة سنوات دون أن تكون لديهم فكرة محددة عما يريدون فعله. |
A "Gotcha" é para pessoas que experimentaram de tudo e ficaram aborrecidos. - Sou apenas mais uma... | Open Subtitles | غوتشا " تعنى بأشخاص جربوا " كل شيء وأصيبوا بالملل |
Vocês já experimentaram gelado de pastilha elástica? | Open Subtitles | هل جربتم آيسكريم بنكهة العلك ، يارفاق ؟ |
Vocês experimentaram o sonar. | TED | لقد جربتم نظام تحديد موقع الصدى(سونار). |
- experimentaram o rádio? | Open Subtitles | هل جربتم الراديو؟ |
Estas duas miúdas definitivamente experimentaram. | Open Subtitles | حسناً، هاتان الفتاتان بالتأكيد جربوا |
Sim, experimentaram uma coisa nova comigo. | Open Subtitles | أجل، جربوا شيئًا جديدًا علي. |