"experimentaram" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جربتم
        
    • جربوا
        
    Vocês já experimentaram estes tubos de ensaio rosas de shots? Open Subtitles مرحباً،هل جربتم هذه الكور الأرجوانية المستخدمة في الرمي؟
    experimentaram alguma de suas receitas sem glúten? Open Subtitles هل أنت يا رفاق جربتم أياً من وصفاتها المجانية ؟
    Penso que todos se lembram de um momento em que experimentaram algo novo e ficaram do género: "Bem, não sabe mal, mas não gosto nada da textura." TED أعتقد أنكم جميعًا يمكنكم تذكر لحظة جربتم خلالها شيئا جديدًا ووجدتم أنفسكم تقولون: "حسن، ذوقها لا بأس به.
    experimentaram novas comidas, diferentes moradas, cabeças estranhas e corpos estranhos. TED جربوا طعاماً جديداً، ومنازل مختلفة، ورؤساً غريبة وأجسام عجيبة.
    Eles experimentaram com contraplacado durante alguns anos sem necessariamente terem um objetivo único em mente. TED وقد جربوا باستخدام الخشب الرقائقي لعدة سنوات دون أن تكون لديهم فكرة محددة عما يريدون فعله.
    A "Gotcha" é para pessoas que experimentaram de tudo e ficaram aborrecidos. - Sou apenas mais uma... Open Subtitles غوتشا " تعنى بأشخاص جربوا " كل شيء وأصيبوا بالملل
    Vocês já experimentaram gelado de pastilha elástica? Open Subtitles هل جربتم آيسكريم بنكهة العلك ، يارفاق ؟
    Vocês experimentaram o sonar. TED لقد جربتم نظام تحديد موقع الصدى(سونار).
    - experimentaram o rádio? Open Subtitles هل جربتم الراديو؟
    Estas duas miúdas definitivamente experimentaram. Open Subtitles حسناً، هاتان الفتاتان بالتأكيد جربوا
    Sim, experimentaram uma coisa nova comigo. Open Subtitles أجل، جربوا شيئًا جديدًا علي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more