ويكيبيديا

    "extintor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طفاية
        
    • المطفأة
        
    • مطفأة الحريق
        
    • مطفئة
        
    • طفايات
        
    • بطفاية الحريق
        
    • بمطفأة
        
    • طفّاية
        
    • صنبور
        
    • مطفأة حريق
        
    Está bem, abusar do extintor é outra forma de projecção. Open Subtitles حسناً، إيذاء طفاية الحريق هُو نوع آخر من الإزاحة.
    Mantenho umas suplentes na caixa do extintor de incêndio nas escadas. Open Subtitles إني أضع مفتاح إضافي في صندوق طفاية الحريق عند السلم
    Isso aconteceu uma vez. Eu tenho um extintor. Trá-la. Open Subtitles حدث هذا الأمر مرة فقط وإسمع لديك طفاية حريق لما لا تحضرها
    Os dois correram para lá e a última coisa que vi, quando olhei para trás, foi um rapaz dar o extintor ao outro rapaz e depois foi como se o inferno estivesse ali à nossa frente. Open Subtitles وهم يديرون حقا في، كلاهما. والشيء الأخير رأيت عندما نظرت للوراء كان طفلا واحد أعط المطفأة إلى الطفل الآخر،
    Parece que aquele extintor não foi só um acidente. Open Subtitles تلك مطفأة الحريق. يبدوه ما كان فقط حادث.
    - É por isto que precisas dum extintor de alta qualidade na cozinha. Open Subtitles هذا بالضبط سبب وجود طفاية حريق ذو جودة عالية فى المطبخ
    Talvez queiras o extintor. Open Subtitles أتعلم يا مو، يستحسن أن تبقي طفاية الحريق
    Larguem-me! Larguem-me! Tenho de encontrar um extintor! Open Subtitles ابتعدوا عني , ابتعدوا عني حاولوا ايجاد طفاية الحريق
    Os pneus estão cheios de rachaduras... não tem extintor de incêndio nem pára-quedas. Open Subtitles و يوجد تشققات على إطاراته و لا يوجد لديه طفاية حريق و لا مظلة أمان
    Ele levou os garfos, facas, água quente... Água quente... Sim, dei-lhe o extintor de fogo. Open Subtitles لدينا شوك وسكاكين ومياه ساخنة نعم.وأعطيته طفاية الحريق
    tatuagens, sorriso pateta, com a altura de um extintor? Open Subtitles ملئ بالأوشام ، مبتسم بحمق ، و طوله كطول طفاية الحريق ؟
    Para a próxima, devemos sentar-nos em cima de um extintor. Open Subtitles في المرة القادمة يجب أن نجلس على مكان طفاية الحريق
    Lutar com quem? Filho da mãe! Vai buscar o extintor. Open Subtitles تحارب من ؟ إبن السافل أحضر طفاية حريق. مالذي يحصل بحق الجحيم، يا أبي ؟
    Corrida de cadeiras com extintor de incêndio? Open Subtitles نتزحلق على الكرسي المتحرك باستخدام طفاية الحريق؟
    O pobre rapaz do extintor e aquele que lho deu. Open Subtitles الطفل الفقير ب المطفأة والواحد الذي يعطيه إليه.
    Acontece que o extintor que ele deu ao seu filho continha gasolina. Open Subtitles يظهر ذلك المطفأة باري كان سلم إبنك ملا بالغازولين.
    O fogo está concentrado. O extintor deve contê-lo. Open Subtitles ما زال الحريق محدود المكان، ستحتويه هذه المطفأة.
    Disseram que o extintor que deste ao Kenneth continha gasolina, que o mataste. Open Subtitles قالوا ذلك مطفأة الحريق بأنك سلمت إلى كينيث ملا بالغازولين. بأنك قتلته.
    A chave extra... debaixo do extintor. Open Subtitles عن طريق المفتاح الإحتياطي تحت مطفئة الحريق
    No orfanato, eu atirava o extintor para dentro de uma fronha, selava-a bem, e o CO2 transformava-se em gelo seco em segundos, e usava-a para me vingar das meninas malvadas. Open Subtitles سهل , في دار الايتام. كنت اطلق في طفايات الحريق الى وسادة. اغلقها جيدا , والكربون يتحول الى ثلج جاف في ثواني.
    O meu primeiro dia, quando me turvaste a vista, com a espuma do extintor! Open Subtitles يومي الأول , عندما شوشتني برشي بطفاية الحريق
    Sou do tipo que lhe fará o mesmo, com ou sem o extintor. Open Subtitles من النوع الذي سيفعل المثل بكَ بمطفأة الحريق أو من دونها
    Se calhar é uma boa ideia ter um extintor por perto. Open Subtitles فكرة جيدة ان يكون لدينا طفّاية حريق هنا
    Qual a distância mínima para estacionar junto a um extintor de água? Open Subtitles كم المسافه الواجب أبتعادها عن صنبور الحريق؟
    Mas ao segundo tempo já tenho um extintor na mão e estou a borrifar um idiota qualquer com ele e nem sei como lá cheguei. Open Subtitles لكن خلال الفترة الثانية , احصل على مطفأة حريق في يدي و أقوم برش بعض الخاسرين بها لا اعلم كيف وصلت إلى هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد