Falamos com o bartender de um lugar chamado "The Prince William Tavern". | Open Subtitles | تحدثنا إلى نادل من مكان يسمى الأمير وليام الحانة. |
Falamos com o gerente e ele confirmou que vendeu mantimentos a um homem que conduzia um camião da APD na última quinta-feira. | Open Subtitles | تحدثنا إلى مدير المتجر، وأكد أنه باع مؤن لرجل يقود عربة توصيل رباعية الدفع الخميس الفائت |
Falamos com o Jim e queremos dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | حسناً, لقد تحدثنا إلى " جيم " وهنالكَ ما نودُ إطلاعكِ عليه |
Nós Falamos com o Jim Meyers, o reporter, pedimos-lhe para não responder á carta, ele não o faz, e este tipo sai a rua e mata duas mulheres. | Open Subtitles | لقد تحدثنا مع جيم مايرز, المراسل طلبنا منه الا يرد عليها لم يرد وبالتالي خرج الرجل واطلق النار على امراتين |
Nós Falamos com o gerente do hotel,peter. | Open Subtitles | لقد تحدثنا مع مدير الفندق بيتر |
Então, Falamos com o Antonio. Ele teve uma boa ideia. | Open Subtitles | لذا تحدثنا إلى "آنتونيو"، وخطرت له فكرة رائعة |
Falamos com o comandante da missão, Dr. David Bowman e o seu colaborador, Dr. Frank Poole. | Open Subtitles | لقد تحدثنا إلى قائد العملية دكتور"ديفيد بومان"... و نائبه دكتور"فرانك بول". |
Nós sabemos. Falamos com o Vaughn. Não no avião, no meu escritório. | Open Subtitles | (نحن نعرف ، لقد تحدثنا إلى (فوغن - ليس على الطائرة ، ولكن في مكتبي - |
Falamos com o estado. | Open Subtitles | تحدثنا إلى الولاية. |
Falamos com o amigo. | Open Subtitles | تحدثنا إلى صديقه، |
Gibbs, Falamos com o C.O. da Tenente, Capitão Quincy. Ele e os seus homens estão a andar em círculos. | Open Subtitles | (غيبز)، تحدثنا إلى رئيس الملازمة، القائد (كينسي) هو و رجاله يبحثون عنها على مدار الساعة |
Falamos com o teu orientador. | Open Subtitles | تحدثنا إلى مستشارك التوجيه |
Senhorita Stoller, Falamos com o seu encarregado. | Open Subtitles | آنسة(ستولر)، لقد تحدثنا إلى رئيس عمّالكِ. |
- Falamos com o advogado deles. | Open Subtitles | تحدثنا إلى محاميهم |
Falamos com o Holst. Ele aceitou polícias fora da propriedade. | Open Subtitles | (لقد تحدثنا إلى (هولست سيحصل على حماية الشرطة خارج المناطق |
Olha, ...Falamos com o teu marido. | Open Subtitles | ...أنظري تحدثنا إلى زوجك |
Pois é, Falamos com o seu interno, o Tim... | Open Subtitles | حسنا كذلك, تحدثنا إلى متدربك (تيم)؟ |
Falamos com o seu advogado de imigração. | Open Subtitles | تحدثنا مع محاميك المختص بشئون الهجرة |
Sr. presidente, Falamos com o presidente Lee Chang ele esta pronto assim como nós. | Open Subtitles | أيها الرئيس , لقد تحدثنا مع الرئيس .. لى شانج" و قد وافق" |
Falamos com o Overmind, há 100 mil anos. | Open Subtitles | لقد تحدثنا مع "العقل الكبير" لمئة ألف عام |