Temos umas visitas. Queres falar com elas um bocadinho? | Open Subtitles | بيجي, لدينا بعض الزوار اتود ان تتكلم معهم, للحظة؟ |
E mesmo que houvesse, não podia falar com elas. Sabe disso. | Open Subtitles | حتى لو كان هناك شهود لن أدعك تتكلم معهم |
Pare o carro quero falar com elas. | Open Subtitles | لماذا أنت دائما هكذا خائف؟ أوقف السيارة أريد التحدث معهم |
Se quer falar com elas, vá ao polidesportivo. | Open Subtitles | -إذا أردت التحدث معهم, اذهبوا للغرفة متعددة الاستخدامات |
Vou precisar de falar com elas. | Open Subtitles | سأحتاج للتحدث معهنّ. |
Porque se é posso ir falar com elas, sabes. | Open Subtitles | بسبب أنه انا فقط أستطيع التحدث اليهم أنت تعلمى هذا |
Posso-te dar os números, se quiseres falar com elas. | Open Subtitles | يمكنني أن أعطيك أرقامهن إن أردت التحدث معهن |
Não devias falar com elas. | Open Subtitles | لا يجب أن تتكلم معهم |
Por uma razão qualquer, consigo falar com elas. | Open Subtitles | لسببٍ ما، يمكنني... يمكنني التحدث معهم... |
Para impedir que o Drill lá chegue, antes que consigamos falar com elas. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ فى التحدث معهم فكرة سديدة |
Mas, agora que as pessoas reais estão aqui, ainda ando a descobrir como falar com elas. | Open Subtitles | ولكن الآن الأشخاص الحقيقين هنا، أنا... أحاول اكتشاف كيف يمكنني التحدث معهم. |
Ainda preciso de falar com elas. | Open Subtitles | مع ذلك سأحتاج للتحدث معهنّ. |
- Obrigado. Posso falar com elas? | Open Subtitles | -حسناً شكراً لكِ ، هل يمكننى التحدث اليهم |
Não é sequer de falar com elas, porque nunca falava com elas, é só de olhar para elas, de ouvi-las a rir. | Open Subtitles | ،ليس التحدث معهن لم أتحدث معهن قط رؤيتهن وحسب سماع قهقهاتهن |