ويكيبيديا

    "falar com você" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التحدث معك
        
    • أتحدث معك
        
    • التحدث إليك
        
    • أتحدث إليك
        
    • التحدث معكِ
        
    • التحدث إليكِ
        
    • التحدث اليك
        
    • اتحدث معك
        
    • الحديث معك
        
    • للكلام معك
        
    • بكلمة معك
        
    • أتحدث إليكم
        
    • التكلم معك
        
    • اتحدث اليك
        
    • بالتحدث إليك
        
    Queremos falar com você sobre o bolo que não foi pego. Open Subtitles نحن نريد التحدث معك بشأن الكعكة التي لم يتم أخذها
    Sr., ficaria feliz de falar com você sobre estas pessoas replicadoras. Open Subtitles سيدى ، يسرنى أن أتحدث معك أكثر عن هؤلاء الريبليكيتورز
    Meu patrão quer falar com você sobre Coretta James. Open Subtitles رئيسي يريد التحدث إليك بخصوص كوريتا جيمس
    Um de meus sócios me pediu para falar com você. Open Subtitles أحد شركائي طلب مني أن أتحدث إليك نيابة عنه
    Mãe, posso falar com você na sala um momentinho? Open Subtitles أمي، أيمكنني التحدث معكِ في غرفتي للحظة؟
    Posso falar com você por um segundo? Open Subtitles هل يمكنني التحدث إليكِ للحظة ؟
    Muito ruins para os olhos. Posso falar com você? Open Subtitles فعلا مؤذية للعين هل بأمكاني التحدث اليك للحظة؟
    A única exigência deles até agora foi falar com você. Open Subtitles المطلب الوحيد الذي يريدوه حتى الآن هو التحدث معك
    Pinky, um cara da "Artnews" quer falar com você. Open Subtitles بينكي, شخص ما اخبار الفن يريد التحدث معك
    - Bruno eu quero falar com você e sua mãe. - Desculpe, pai. Uma chamada interurbana. Open Subtitles ـ أريد التحدث معك أنت وأمك ـ آسف يا أبي، أمامي سفر طويل
    Eu quero falar com você sobre isso cara a cara. Open Subtitles إريد أن أتحدث معك حيال هذا الأمر وجهاً لوجه
    Não, ela me disse para não falar com você. Open Subtitles لا, لا لقد قالت لى ألا أتحدث معك
    Agora, quero falar com você, porque está chateado, e isso me preocupa. Open Subtitles والآن أريد أن أتحدث معك, لأنه من الواضح أنك غاضب وهذا يخصنى أنا
    Há alguém no escritório que precisa falar com você. Open Subtitles هناك شخص في المكتب يحتاج إلى التحدث إليك جوالك كان مقفلاً
    Com licença. Posso falar com você um instante? Open Subtitles معذرة هل يمكننى التحدث إليك للحظة؟
    Saia, nem posso falar com você. Open Subtitles رجاءًا إبتعد عنّي، فليس من المفترض أن أتحدث إليك حتى
    Não aqui. Não posso falar com você aqui. Open Subtitles ليس هنا ، لايمكنني التحدث معكِ هنا
    Sobre o que aconteceu, eu e o Nathan precisamos falar com você. Open Subtitles بخصوصماحدثللتو, أنا و (ناثان) نريد التحدث إليكِ
    Poderia vir até a recepção? Tem alguém aqui que quer falar com você. Open Subtitles هل من الممكن ان تنزلي للاستقبال هناك شخص ما يريد التحدث اليك
    Sim, eu queria falar com você, pedir que seus filhos e os amigos tirem as mãos de cima do meu filho. Open Subtitles نعم أنني اريد التحدث أن اتحدث معك عن ابنك و صديقه , عليهم ان يبتعدا عن أبني
    Não somos de dançar, nós preferimos falar com você Open Subtitles لا نحبذ الرقص كثيراً إنما نفضل الحديث معك
    Sabe não tenho falado com ninguém em meses, e eu mal te conheço, e eu já preciso falar com você. Open Subtitles اني لم أتكلّم مع أي احد منذ شهور واني بالكاد اعرفك وأحتاج للكلام معك
    Estamos tentando contata-lo agora, ok? Posso falar com você, por favor? Open Subtitles وسنحاول العثور على المعلومات , حسناً هل لي بكلمة معك ، رجاء؟
    Tenho aqui uma pessoa, que quer falar com você. Open Subtitles حصل شخص ما إلى هنا من يريد أن أتحدث إليكم.
    Posso apenas falar com você? Open Subtitles هل لا يزال يُمكنني التكلم معك بعد ذلك؟
    Não pude falar com você no enterro... e dizer que sua tragédia nos chocou. Open Subtitles انا لم استطع ان اتحدث اليك فى الجنازة ايها الضابط لأخبرك بمدى المأساة التى عصفت بنا جميعا
    Convenci Leon a falar com você. Ele está ao telefone. Open Subtitles لقد أقنعت "ليون" بالتحدث إليك إنه على التليفون الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد