Pondo de lado que assumiste coisas escandalosas sobre mim, garanto-te que falas com a pessoa errada. | Open Subtitles | بالوضع جانباَ أنك قفزت في بعضه تفضل استنتاجاَ فاضحاَ بشأني يمكنني التأكيد لك بالكامل بأنك تتحدث مع الرجل الخاطئ |
Não falas com a mãe há quê, uns seis meses? | Open Subtitles | لم تتحدث مع أمي منذ متى.. ست أشهر؟ تعال... |
Tu não falas com a minha mulher dessa forma em minha casa ou em qualquer outro lado, já agora. | Open Subtitles | لا تتحدث مع زوجتى هكذا فى بيتي او في اي مكان اخر |
Se falas comigo, falas com a minha tripulação. As coisas são assim. | Open Subtitles | تتكلّم معي، تتكلّم مع طاقمي هذه هي الطريقة |
Porque falas com a mãe quando estás sozinho? | Open Subtitles | لماذا تتكلّم مع ماما عندما تكون لوحدك ؟ |
Ainda falas com a tua mulher, George? | Open Subtitles | ألا تزال حقاً تتحدث مع زوجتك ، جورج ؟ |
falas com a Holly ou com a Lee nas minhas costas? | Open Subtitles | تتحدث مع (هولي) أَو (لي) من ورائي؟ أليس كذلك؟ |
Não falas com a tua irmã? | Open Subtitles | ألا تتحدث مع أختك ؟ |
Porque não falas com a Joan e a despedes? | Open Subtitles | لمَ لا تتحدث مع جوان) و تتخلص منها ؟ ) |
Nova regra. Não falas com a Iris. | Open Subtitles | حسناً، قاعدة جديدة لا تتحدث مع (آيريس) |
Porque não falas com a Meredith? | Open Subtitles | لماذا لا تتحدث مع (ميرديث)؟ |
Ainda não falas com a Malia? | Open Subtitles | أمازلتَ لا تتحدث مع (ماليا)؟ |