ويكيبيديا

    "fale com ele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتحدث معه
        
    • أتكلم معه
        
    • التحدث معه
        
    • تحدثي معه
        
    • أتحدث إليه
        
    • تكلم معه
        
    • تتحدث إليه
        
    • تتحدث معه
        
    • تتحدثي معه
        
    • تحدث اليه
        
    • أحادثه
        
    • الحديث معه
        
    • أكلمه
        
    • أتحدث له
        
    • أكلّمه
        
    Queres que fale com ele, para ter a certeza que está a ser sincero? Open Subtitles أتريدننى أن أتحدث معه قليلاً لأتأكد من أن نواياه محترمة
    - Queres que eu fale com ele? Open Subtitles هل تريدين أن أتكلم معه بشأن هذا الموضوع..
    Se quiser saber mais coisas, fale com ele. Open Subtitles إذا أردت أن تعرف أى شىء . أخر عن نيك , يمكنك التحدث معه
    Se quer um conversor que cause curto-circuito e lhe faça arder a casa, fale com ele. Open Subtitles إذا كنت تريدين محوِّلاً الذي سيحدث تماساً ويحرق منزلك, بالتأكيد, تحدثي معه.
    Se alguém trabalhou com ele, fale com ele. Open Subtitles إذا كان يعمل معه , كنت أتحدث إليه
    fale com ele agora, por favor, ele fica pior a cada momento. Open Subtitles تكلم معه الآن. بسرعة، من فضلك قبل ان يسوء الامر اكثر
    Quero que fale com ele, veja se consegue alguma coisa. Open Subtitles أود منك أن تتحدث إليه وتحاول التواصل معه
    Näo lhe toque. Näo fale com ele. Open Subtitles لا تلمسه لا تتحدث معه
    - Pois, não fale com ele... Open Subtitles -أجل، لا تتحدثي معه ...
    Portanto, a não ser que haja outra razão para não quereres que fale com ele... Open Subtitles إلا إذا كان لديك أسباب أخرى بإلا تريدنى أن أتحدث معه
    É muito importante que eu fale com ele imediatamente. Open Subtitles من المهم جدا أن أتحدث معه حالا.
    Mas é muito importante que eu fale com ele. Open Subtitles أن أتحدث معه من أجل سلامته بالتأكيد
    Queres que fale com ele e veja se consigo saber a verdade? Open Subtitles أترغبين أن أتكلم معه لأرى لو كان بوسعي الحصول على الحقيقة منه؟
    Portanto, se lhe ocorrer algo que queira que eu fale com ele, faça o favor. Open Subtitles لو طرأ أي طارئ وكنت تود مني أن أتكلم معه بشأنه، رجاء...
    Quero que fale com ele. Pode fazer isso por mim? Open Subtitles أريد التحدث معه هلا تفعل هذا لأجلي
    fale com ele. Tome o cartão. Escuta o que te digo. Open Subtitles عندى المحامى الخاص بى يمكنك التحدث معه - إستيقظ ، أنت لم تتهم بشيئ بعد -
    Pelo menos fale com ele. Não pode simplesmente fazer as malas e ir. Open Subtitles تحدثي معه على الأقل لا يمكنكِ حزم أغراضكِ والرحيل بهذه البساطة
    O Mike não quer mesmo que eu fale com ele. Open Subtitles مايك لا يريدني أن أتحدث إليه حقا
    fale com ele, então. Vou ver o jantar. Open Subtitles تكلم معه انا سأطمئن على العشاء
    Enquanto eu lixo, quero que fale com ele. Open Subtitles - حسنا. 'سبب بينما أنا الإيداع, أريدك أن تتحدث إليه.
    Hey, não fale com ele assim! Open Subtitles لا تتحدث معه هكذا
    - Pois, não fale com ele... Open Subtitles -أجل، لا تتحدثي معه ...
    Por favor, fale com ele. Open Subtitles من فضلك . فقط تحدث اليه
    Que eu fale com ele e não me diga nada. Open Subtitles أخشى أن أحادثه ولا يُعيرني ردًّا.
    Seria estranho recusar. Ao menos, fale com ele. Open Subtitles سأكون غريبة الأطوار لو رفضت مجرد الحديث معه
    Quer falar com ele ou quer que eu fale com ele? Open Subtitles أتريد التحدث إليه أم تريدني أن أكلمه أنا؟
    Então não se importa que fale com ele? Open Subtitles إذاً لن تمانع أن أتحدث له ؟
    Portanto, a não ser que haja outra razão para não quereres que fale com ele... Open Subtitles لذا، ما لم يكن ثمّة سبب آخر لعدم رغبتك في أن أكلّمه...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد