Este herói diz que o irmão do falecido vem com os amigos para a cidade. | Open Subtitles | الان, هذا البطل يقول ان اخ الميت واصدقائه سيأتون. |
costumava ocupar o recentemente falecido coronel Hawthorne. | Open Subtitles | كانت تشغل جسد الميت حديثا كولونيل هاوثورن |
Como já deves ter percebido, vive nela o espírito do falecido pai do meu amigo. | Open Subtitles | أعتقد أنك عرفتِ أنه مسكون بشبح والد صديقي الميت. |
Esta área está reservada para amigos pessoais do falecido. | Open Subtitles | آسف هذه المنطقة محجوزة للأصدقاء المقربين من المتوفى. |
A segunda pergunta que eu gostaria de fazer é bastante simples. Suponham que eu lhes peço para contactarem o espírito do meu falecido sogro, como um exemplo. | TED | السؤال الثاني الذي أود أن أسأل، بسيط إلى حد ما. لنفترض انني اطلب منهم الاتصال بروح حماي المتوفى ، على سبيل المثال. |
Depois de embrulhar o falecido numa simples mortalha, os amigos e a família levam o corpo para o topo do núcleo, que contém o sistema de decomposição natural. | TED | وبعد تغطية الميّت بكفن بسيط، يحمل الأصدقاء والأقارب الجثة ويضعونها فوق الفجوة، التي تحوي نظام التحلّل الطبيعي. |
Mas quando ele lá chega, descobre que o seu tio tinha falecido misteriosamente e que tinha sido colocado num túmulo, dentro de um mausoléu na propriedade. | TED | لكن بمجرد وصوله إلى هناك، وجد أن عمه قد توفي في ظروف غامضة وتم دفنه في ضريح في الملكية العقارية. |
O falecido monsieur Jonathan Whalley foi o autor desta biografia. | Open Subtitles | المرحوم السيد جوناثان والى كان هو مؤلف هذا الكتاب |
Identificaram as impressões digitais do falecido, comparando com estas. | Open Subtitles | منذ أن جاروا بصمات الأصابع على الرجل الميت إلى هذه. |
Se o falecido fizer o favor de ocupar o seu lugar de honra? | Open Subtitles | الآن, يجب ان يتكرم الميت و يأخذ مكانه التشريفي |
Ela afirma ter visto o seu falecido filho na linha de Quebec, à três semanas. | Open Subtitles | لقد اشتكت بأنها شاهدت إبنها الميت في محطة العبّارة كوبيك منذ ثلاثة أسابيع. |
Parece que seu falecido noivo, a está assombrando, apenas para seu conhecimento. | Open Subtitles | و ايضاً ، رأت خطيبها الميت بجانبي هو يطاردها ، لمعلوماتكِ فقط |
A seguir vai-me deitar as cartas e dizer que o meu falecido tio está na sala. | Open Subtitles | , الشئ التالي ستقرأ ورق اللعب لي و تخبرني أن عمي الميت هنا في الغرفة |
E talvez o teu falecido tio te salvou a vida por estares destinado a algo de grande. | Open Subtitles | و ربما عمك الميت انقذ حياتك لانه من المقدر لك ان تفعل شيئاً عظيماً |
Deixem as filhas do falecido Munro e o oficial inglês partirem em liberdade. | Open Subtitles | أطلق سراح بنات موترو المتوفى والضابط الإنجليزي |
Talvez... mas preciso ver a sua certidão de nascimento... de Marquês Sigismundo de Malavoy... falecido em 1507. | Open Subtitles | لكن يجب أن يكون هنالك ورق موثق لـ ماركيز دي سيجيسموند دي مالافوي المتوفى في 1507 |
Sr Williams, pode descrever a sua relacão com o falecido? | Open Subtitles | السيد ويليامز سيصف طبيعة عن العلاقة مع المتوفى |
Reparei no que parecem ser as suas pegadas no sangue em redor do falecido. | Open Subtitles | لاحظت على ما أظن .. وجود أثار لأقدامك هنا في الدمّ حول الميّت |
- Filmaram-no a importunar o falecido. | Open Subtitles | حسنا، أنت على شريط الفديو مقاطعة الميّت. |
É uma infelicidade ele ter falecido sem poder ver o sucesso que eu e os meus filhos vemos hoje. | TED | ومن المؤسف أنه توفي ولا يمكنه رؤية النجاح مثلما نراه أنا وأولادي اليوم. |
Dona Chimene, filha do falecido Conde Gormaz de Oviedo, o lamentado Campeão do Rei. | Open Subtitles | دونا شيمين ، ابنة المرحوم جورماز من اوفييدو بطل الملك المأسوف عليه |
Preciso da fotografia de identificação, de prova da propriedade do gato e de prova certificada do parentesco com o falecido. | Open Subtitles | سأحتاج صورةٌ لهويتك, وإثباتٌ لملكية القطة... موثقة بإثبات قرابة... مع المتوفّى. |
Chegou a sub-comandante, Divisão Metro. falecido. | Open Subtitles | عمل لدى نائب الرئيس وتولى قسم قطارات المترو وهو متوفي |
Não sabiamos se ele já teria falecido até 36 horas depois. | TED | لم نعرف اذا كان قد توفى إلا بعد 36 ساعة |
Há, no entanto, uma mulher com um filho falecido cujo marido é dono de um hotel. | Open Subtitles | و لكن,هناك,إمرأة لديها طفل متوفى و زوجها يملك فندقا |
A última mulher a chegar tem que dar ao falecido a sua última dança do colo. | Open Subtitles | آخر فتاة تظهر سيتوجب عليها أن تعطي للراحل رقصته المثيرة الأخيرة. |
Disse-te para encontrares as provas e destruí-las, não incendiares a casa do falecido! | Open Subtitles | لقد أمرتك أن تجد الدليل وأن تدمره، وليس تدمير منزل رجل مُتوفي |
falecido | Open Subtitles | توفّي |
Marido falecido? | Open Subtitles | زوجك الذى مات ؟ |
O meu falecido marido teve um, paz à sua alma. | Open Subtitles | زوجي الراحل كان يملك واحدة فلتحل الرحمة على روحه |
A sua lealdade pelo falecido Sr. Quill é muito comovente. | Open Subtitles | ولائكَ إلى السّيدِ الميتِ كويل مُؤَثِّرُ جداً، آنسة بيلانت. |