Faltam-nos dois profs de Matemática e quatro de Ciências. | Open Subtitles | بالطريقة التي تمزق بها طلابها. لذا ينقصنا إثنان في الرياضيات وأربعة في العلوم. |
E Faltam-nos ossos que se desarticularam na fossa. | Open Subtitles | ومن الواضح أنّه ينقصنا عظام أصبحت مُفككة داخل الخزان. |
Faltam-nos três, já que a Isabel vos identificou, a ti, ao Yen e ao Danny. | Open Subtitles | مازال ينقصنا 3 فى الداخل لأن "ايزابل"رأتك انت و"يان" و"دانى" |
Faltam-nos alguns componentes essenciais. Mas podemos recriá-los, e em alguns casos, recuperá-los. | Open Subtitles | تنقصنا بضعةُ مكوّنات، لكن نستطيعُ إعادةَ تكوينها، و أحياناً استعادتها |
Há um pequeno problema. Faltam-nos dez moedas. | Open Subtitles | لدينا مشكلة بسيطة تنقصنا عشر مسكوكات |
Neste momento, Faltam-nos dados cruciais de modelos dos ratos. | TED | الآن نحن نفتقد للبيانات الرئيسة من نماذج الفئران. |
Certo, Faltam-nos 4. O que quer dizer que preciso que cuides de todos os pacientes que te enviar e que os acompanhes como se fosses eu. | Open Subtitles | حسناً, لدينا نقص بـ 4 من الممرضات وهذا يعني انني اريدكِ ان تبقى اي مريض اكلفك به وتتابعين حالاتهم وكأنكِ أنا |
Faltam-nos 75 dólares para as propinas de um deles. | Open Subtitles | ينقصنا تقريباً 75 دولار على أحد الدروس. |
Mas é fraude, pai. Faltam-nos 30 milhões. | Open Subtitles | و لكن هذا إحتيال ينقصنا 30 مليون. |
- Faltam-nos três milhões. | Open Subtitles | ينقصنا ثلاثة ملايين دولار. |
Faltam-nos 30 milhões de libras. | Open Subtitles | ينقصنا 30 مليون. |
Pai, Faltam-nos 30 milhões. | Open Subtitles | أبي, ينقصنا 30 مليون. |
Pai, Faltam-nos 30 milhões. | Open Subtitles | أبي, ينقصنا 30 مليون. |
Não sei, mas Faltam-nos alguns segundos do Teller à porta do Quarto 6. | Open Subtitles | (لا أعلم ،، لكن ينقصنا عدةُ ثوانٍ بينما (تيلر خارجَ الغرفة السادسة |
Faltam-nos duas pessoas. | Open Subtitles | ينقصنا رجلين |
Faltam-nos dois homens. | Open Subtitles | ينقصنا رجلان ؟ |
Agora Faltam-nos 900. | Open Subtitles | الآن تنقصنا 900 ألف |
Faltam-nos as histórias de Violet que, apesar de ter sobrevivido ao massacre na igreja, continuou a enterrar mortos, a limpar casas, a limpar as ruas. | TED | نحن نفتقد قصص فيوليت التى ، بالرغم من نجاتها من الإبادة الجماعية في مذبحة الكنيسة إلا أنها إستمرت ، تدفن الجثث ، تنظف المنازل ، تنظف الشوارع . |
Faltam-nos 4 enfermeiras. E então a Grace passou-se na escola. Bem... | Open Subtitles | لدينا نقص بأربع ممرضات, ثم (جريس) اصابتها نوبه في المدرسه - يالهي, نحتاج الي سيجاره - |